"فخوراً به" - Traduction Arabe en Turc

    • gurur
        
    Hayır, Dean doğru olanı yaptı aslında. Onunla gurur duymalısın. Open Subtitles ما تقوم به ليس صائباً يجب أن تكون فخوراً به
    Ama gurur duymalısın babanla, onun da seninle gurur duymasını isterim. Open Subtitles لطالما كنت فخوراً به والآن أريده هو أن يكون فخوراً بك
    Etrafa karşı gerçek bir farkındalık gösteriyor. - gurur duymalısın. Open Subtitles إنه يظهر إدراكاً حقيقياً للمحيط يجب أن تكون فخوراً به
    Bir erkek geçmişine baktığında, herşeyden gurur duymalıdır. Open Subtitles عندما الرجل.. ينظر الى ماضيه.. يجب أن يكون فخوراً به كله
    Bir erkek geçmişine baktığında, herşeyden gurur duymalıdır. Open Subtitles عندما الرجل.. ينظر الى ماضيه.. يجب أن يكون فخوراً به كله
    Bundan gurur duyduğum söylenemez. Open Subtitles لا يوجد شئ لكي أكون فخوراً به لا يوجد حقاً.
    Ama acele etmez ve talimatlara uyarsan gurur duyabileceğin güzel ve sağlam bir şey inşa edebilirsin. Open Subtitles ولكن إن خصصتَ لها كامل وقتِكَ، واتّبعتَ الإرشادات، فستبني شيئاً جميلاً ومتيناً، شيئاً ستكون فخوراً به.
    Bir yarışmada kazanmıştı. Kaykayıyla çok gurur duyardı. Open Subtitles لقد فاز به فى مُسابقة لقد كان فخوراً به للغاية
    Babam da ordudaydı ve bununla gurur duyardım. Open Subtitles خدم والدي بالجيش، و دائماً ما كنت فخوراً به
    - Her zaman gurur duyarım. Şimdi onun adına mutluyum. Open Subtitles لطالما كنت فخوراً به والآن أنا سعيد من أجله
    Keyif Adası benim hikayemin... gurur duymadığım bir parçası. Open Subtitles جزيرة السعادة جزء مِنْ حياتي لست فخوراً به
    Dr.King'in gurur duyacağı yeşil bir çevremiz olurdu. TED مجتمعاً " اخضر " - بيئي - سيكون " الدكتور كينغ " فخوراً به ..
    8 sene boyunca ter, kan ve gözyaşıyla 350 elemana ulaşmıştım ve bununla çok gurur duyuyordum. TED الأولى أستغرقت ثمانية أعوام من الدماء، دموع وفرح لنصل الى 350 موظفاً-- شئ كنت فخوراً به جداً في أعمالي.
    Onunla gurur duyuyor olmalısınız. Open Subtitles انت يجب ان تكون فخوراً به دائماً
    Canlı. gurur duymalısınız. İki tankı yok etti. Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً به لقد دمّر دبابتين
    gurur duymalısınız. İki tankı yok etti. Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً به لقد دمّر دبابتين
    gurur duyacağım bir şey yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً أكون فخوراً به
    Bak, gerçekten yarın gurur duymayacağım bir şey yapamam. Open Subtitles ... إسمع، صدقاً لا يُمكنني أن أقوم بأيّ شيء اليوم ولن أكون فخوراً به غداً
    Ağabey gibiydi. Onunla çok gurur duyardınız. Open Subtitles كان كالأخ الأكبر، كنت لتكون فخوراً به.
    Git gurur duyacağın bir iş bul. Open Subtitles إذهب للحصول على عمل تكون فخوراً به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus