"فراشات" - Traduction Arabe en Turc

    • kelebekler
        
    • kelebek
        
    • kelebekleri
        
    • kelebeğe
        
    • kelebeklere
        
    Elleri kelebekler gibiydi öyle hafif... Open Subtitles كانت يديه شديدة الخفة كما لو كانت فراشات طائرة
    Elleri kelebekler gibiydi öyle hafif Open Subtitles كانت يديه شديدة الخفة كما لو كانت فراشات طائرة
    Donmuş kelebekler taşıyan bir kamyona rastladın mı? Open Subtitles المعذرة هل صادف و رأيتي شاحنة فراشات مجمدة ماره؟
    Eğer erkek ise, salyangoz; kız ise, kelebek, çünkü fark ettik ki kızlar salyangozlardan nefret ediyor. TED بالمناسبة ان كان اللاعب ذكر .. فهي حلزونات ان كان انثى .. فهي فراشات لاننا اكتشفنا ان الفتيات يكرهن الحلزونات
    Bazılarımız kelebek olacak, diğerleri fil ya da deniz canlıları olacak. Open Subtitles وبعضنا فراشات وغيرنا افيال وكائنات بحرية
    Yani şüpheli kelebekleri ya ithal ediyor ya da çalıyor. Open Subtitles أذا المشتبه به أما وضع يده على فراشات الشيطان هذه عن طريق أستيرادها أو سرقتها
    Onlara Eyfel Kulesi'ni göstereceğiz ve kelebeğe dönüşmelerini seyredeceğiz. Open Subtitles لزيارة برج إيفل ونرى كيف أن تتحول إلى إلى فراشات.
    Aslında o midende gezinen kelebekler değil tatlım. Open Subtitles حسنا ، تعرفين ، ليس حبي كله فراشات جميلة ، تعرفين
    - ...üzerinde kelebekler vardı. - Deli gibi davranıyorsun. Open Subtitles . و يوجد عليها فراشات . انك تصبحين مجنونة
    - Biliyorum, Astrid, Neden midemi bulandırmasına rağmen bir banka için sikik kelebekler çizdiğimi sanıyorsun? Astrid, sakinleş lüften. Open Subtitles ـ أعلم يا أسترد لم برأيكِ أقوم برسم فراشات لعينة من أجل البنك مع أن ذلك يجعلني أرغب في التقيؤ آسترد، أرجوك، هوني عليكِ
    Ve çiçekler, kelebekler. Arkada küçük bir akarsu. Open Subtitles ورود و فراشات وجدول صغير فى الخلف
    Bir süredir yoksun ve ben içimde kelebekler uçuşuyor gibiyim. Open Subtitles لأن ...لأنني لم أراك، و أهديتني فراشات هناك ها قد قلتها
    - Hepimiz sosyal kelebekler değiliz. Open Subtitles لا نستطيع جميعا أن نصبح فراشات إجتماعية
    Beşiğin üzerinde, parlayan küçük kelebekler olan bir avize. Open Subtitles فوق المهد ألعاب فراشات متحركة صغيرة
    Eğer kelebek istiyorsan, Dünya'ya dönmelisin. Open Subtitles إذاكنت تريد فراشات فيجب أن تكون على الأرض
    Aynı bir kelebek demetinin içindeymişim gibi gerginim. Open Subtitles ،أنا في قمّة التوتّر ..أشعر كأنّني هربّت مجموعة فراشات عن طريق فتحة شرجي
    Turuncu, mavi ve sarı olan başka bir kelebek türü daha vardır ama zehirsizdir. Open Subtitles ولكن هناك فراشات اخرى وهي برتقالية وزرقاء وصفراء ايضاً ولكنها لا تملك اجنحة سامة
    "Nerdeyse birer kelebek olup sadece yazın üç günü yaşasak diyecek durumdayım." Open Subtitles تقريبا اتمنى ان نكون فراشات ولو لثلاثة ايام
    "Odamda bizim şerefimize bir kelebek çiftliği kurdum." Open Subtitles لقد انشات مزرعة فراشات بغرفتي على شرفنا اخواي امسكاهما لي
    Biz kelebekleri güçsüz, zayıf yaratıklar olarak görüyoruz. Open Subtitles نحن نعتبر الـ "فراشات" ضعيفة مخلوقات رقيقة
    Onları kelebeğe çevirdi sonsuza dek çocuk kalabilsinler diye onları özgür bıraktı. Open Subtitles حولتهم إلى فراشات أطلقت العنان لهم حتى يُمكنهم البقاء أطفالاً للأبد
    Bu çocuğun kelebeklere ihtiyacı olmaz. Open Subtitles هذا الفتى ليس بحاجه إلى فراشات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus