Dr. Freeze bir kez daha denemek için geri döndü. | Open Subtitles | الدّكتور فريز عادَ ليحاول أكثرِ من مرةِ. |
Mr.Freeze, Otto Breminger'di. Kral Tut'ta, Victor Buono'ydu. | Open Subtitles | أوتو بريمينجر كان السيد فريز فكتور بونونو كان كنج توت |
Franco, Fritz, cesedi yukarı çıkarın... ..ve göz önünden kaldırın. | Open Subtitles | فرانكُو فريز خذُ الجثة إلى الطابق العلوي وبعيداً عن الأنظار |
İstediği kadar zaman harcayabilir... ..ama o çantayı bulmamız lazım, Fritz. | Open Subtitles | يُمْكِنُه أَنْ يُضيّعَ الوقت كما يَحْبُّ لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الحقيبةَ يا فريز |
Dr. Victor Fries... Çifte dekatlon olimpiyat şampiyonu ; moleküler biyolojiden Nobeli var. | Open Subtitles | الدكتور (فيكتور فريز)، الفائز بجائزة نوبل لعلم الأحياء الجزئي |
-Günaydın, hanımefendi. -Günaydın, Frith. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيدتى "صباح الخير يا "فريز |
Mister Freeze ise Arkham Akıl Hastanesi'ne, her zamanki hücresine gönderildi. | Open Subtitles | . مستر فريز إلى خليته العادية في ملجأ أركهام |
Ancak Freeze mahkemeden akıl sağlığı yerinde kararı çıkmasını talep etti. | Open Subtitles | , لكن فريز ألتمس المحكمة لكي يُعلن سليم العقل قانونيا |
Freeze'i karışıklık sırasında duydun. Bu bir güç oyunu. | Open Subtitles | . أنت سمعت فريز في الفوضى . هذه هي لعبة القوة |
Mr.Freeze, hayır Kral Tut. İkisi de yanlış. | Open Subtitles | سيد فريز, لا كنج توت الاثنين خطأ |
Mr. Freeze hiç etkilenemiyor. | Open Subtitles | . أنت مغمور , فريز كان غير مغمور |
Dünya yansa gelirdim, Fritz. | Open Subtitles | لا أفوّت الحفل لجعله الأفضل للعالم, فريز |
Kedi Fritz. Bay Doğal ve diğerleri. Onun hakkında da film yapmışlardı. | Open Subtitles | فريز ذا كات، مستر ناشونل، وجميعها عملوا فيلم عنه أيضاً |
Memur Bleichert, Ben Bill Koenig. Bu da Fritz Vogel. | Open Subtitles | ضابط بليكارد, انا بيل كوينج وهذا فريز فوكل |
Nora Fries. Hâlâ yaşıyor. | Open Subtitles | (إنها (نورا فريز - ما زالت على قيد الحياة - |
Fries'ın karısı da aynı hastalığa yakalanmıştı. | Open Subtitles | مرض (ماجريجر) هو المرض الذي (أصيبت به زوجة (فريز |
Peki neden Frith buradayken bir şey söylemedin yahu? Bilmiyorum. | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى بذلك عندما كان "فريز" هنا ؟ |
-Ah, hayır, teşekkür ederim, Frith ve Bay de Winter'ın da onlar yüzünden canının sıkılmasını istemem. | Open Subtitles | أتريدين رؤيتهم ؟ "كلا , شكراً لك يا "فريز وأفضل ألا تزعج السيد "دى وينتر" بهم أيضاًَ |
Fras pazardan aldığım bu kurtulmuş ete bayılacaksın. | Open Subtitles | ...فريز ستحب هذه الأشياء التي جلبتها من سوق المزارعين |
- Tabii ki yaparız... Hikayeyi yayınlayalım, yeter. Yayınlayalım, sonra da Juul Ve Friis'te Ravn'a söz hakkı veririz. | Open Subtitles | نذيع الخبر بالاخبار ونتبعه في برنامج يول و فريز |
Bir gece, seyircilerden bir Coco'nun fesini almış ve Raymond Fraser asla eskisi gibi olmamış. | Open Subtitles | (ذات ليلة قام أحد الحضور بنزع قبعة (كوكو فتغيرت أحوال (رايموند فريز) منذ ذلك الوقت |
- Geçen akşam Frasier, seni Marion Lawler'la yemekte görmüş. | Open Subtitles | ـ لقد راك فريز البارحة مع لاورين لاولر ـ لقد كنت معي ـ اكنتما تتجسسان علي؟ |
Tedbir olarak iki oyun diyelim. Ne kadar yapar, Bay Frees ? | Open Subtitles | فلنقل أدائين من باب الإحتياط كم يبلغ هذا سيد (فريز)؟ |
Lise Friise Andersen. | Open Subtitles | (ليز فريز أندرسون) |