"فستكونون" - Traduction Arabe en Turc

    • olacaksınız
        
    Bir cevabı gerektirmiyor ama Başkan ya da First Lady açıklama yapmak isterlerse ilk öğrenen siz olacaksınız. Open Subtitles الأمر لا يستلزم ردًا لكن إن قرر الرئيس أو السيدة الأولى القيام بالرد فستكونون أول من يعلم
    Eğer başarılı olursanız düşmana, hayati bir darbe indirmiş olacaksınız. Open Subtitles فستكونون قد أوصلتم الدمار الشديد... لواحد من أهم القطاعات الحيويه للعـدو
    Hayır, kurşunlarınız var ve silahlarınızın boş olduğunu fark ettiğinizde ölmüş olmama dair umudunuz var, çünkü hala yaşıyorsam silahlarınızı tekrar doldurmadan ölmüş olacaksınız. Open Subtitles -كلا، ما لديكم هو "رصاصات"، مع الأمل أنّه لما تفرغ أسلحتكم.. لن يمكنني الوقوف، لأنّي لو فعلتُ.. فستكونون جميعا ميّتين قبل أن تعيدوا تلقيمها.
    "Kıpırdama" kelimesini duyduğunuzda hepiniz futbol oyuncusu olacaksınız. Open Subtitles عندما تسمعون كلمة "اثبت مكانك" فستكونون لاعبي كرة قدم
    "Kıpırdama" kelimesini duyduğunuzda hepiniz futbol oyuncusu olacaksınız. Open Subtitles عندما تسمعون كلمة "اثبت مكانك" فستكونون لاعبي كرة قدم
    Bize katılırsanız güvende olacaksınız. Open Subtitles إن انضممتم لنا، فستكونون آمنين.
    Siz kendinizi geri çekerseniz Leslie, Teksas'ta oraya gitmeyen bir siz olacaksınız. Open Subtitles إذا لم تحضروا (ليزلـي)، فستكونون الوحيدون في تكساس الغير متواجدين هناك
    Eğer Enzo konuşursa hedefte sizler olacaksınız. Open Subtitles لو اعترف (إينزو)، فستكونون هدفه التالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus