"فصله" - Traduction Arabe en Turc

    • kovmak
        
    • kovuldu
        
    • sınıfta
        
    • kovulmuş
        
    • atıldı
        
    • atılmış
        
    • sınıfında
        
    • Sınıfının
        
    • Sınıfı
        
    • görevden
        
    • uzaklaştırma
        
    • kovulmuştu
        
    Üç yıldır kovmak istediğini... Open Subtitles لقد قال إنهم كانوا يحاولون فصله لثلاث سنوات
    FBI'a konuşmayacağı için Mitchell tarafından kovuldu. Open Subtitles كان ميتشل رئيس اللجنة قد فصله بعد أن رفض الحديث مع المباحث الفيدرالية
    Tamam. Bana ilk söyledikleri şey herkesin sınıfta olup olmadığını kontrol etmem. Open Subtitles حسناً ، أول ما أمروني به هو التأكد أن كل واحد في فصله الصحيح
    Erkek arkadaın işsiz. İşini kaybetmiş. Birkaç gün önce kovulmuş. Open Subtitles صديقكِ أصبح عاطلاً، فقد وظيفته لقد تم فصله قبل أيام
    Tıp akademisinden atıldı. 9 ay boyunca benimle uğraştı. Yaklaşamadım bile. Open Subtitles تم فصله من كليه الطب وبعد 9 اشهر بدأ جرائمه لم يستطع احد القبض عليه
    Altı ay önce kovulmuş ve üç ay önce dairesinden atılmış şimdiki adresi bilinmiyor. Open Subtitles تم فصله قبل ستة أشهر طرد من شقته قبل 3 أشهر، العنوان الحالي...
    Eğer sınıfında kimlerin içtiğini söylerse onu bırakacağımı söyledim. Open Subtitles ثم وعدته إن أخبرنا من الذى كان يدخن فى فصله , سنتركه يذهب
    - Sınıfının en akıllısı. Open Subtitles ويقول أساتذته انه ذكى في فصله.
    Bir saat sonra psikoloji profesörüyle görüşmem var ama Sınıfı doluymuş. Open Subtitles فصله في مادة علم النفس مليء، لكن إذا قبلني،
    Benim görüşüme göre sizin bırakılmanız gerektiğini düşünen yargıç görevden alındı. Open Subtitles القاضي الذي إعتَقدَ بأنه يجب أن تتحرروا قد تم فصله
    Okuldan uzaklaştırma almış... okul malına zarar vermekten. Open Subtitles تم فصله مؤقتاً من المدرسة لإفساده ممتلكات المدرسة
    Şirketin bütünlüğünü korumak için onu kovmak gerekli bir hamle gibi gözükecek. Open Subtitles إنه فصله سيكون خطوة شريفة من شركة تضحي بنسب المشاهدة من أجل سمعتها.
    - Onu kovmak zorunda kaldım. Open Subtitles -كان علي فصله
    İşten kovuldu,hakkında davalar açıldı kefalet izni yok. Open Subtitles حسناً ، لقد تم فصله من عمله ويتم الآن رفع قضية عليه لقد خرج بكفالة إحساسي يقول بأنه في مكان ما يحامي
    İspanyolca derslerini takip ediyordum ama hoca kovuldu. Open Subtitles أردت أن أتعلم الأسبانية ولكن المعلم قد تم فصله
    Dershanede ve sınıfta bir numara olan bir oğla sahip oldukları için, annem, Okul Aile Birliği başkanı olmanın cefasına katlanmalı. Open Subtitles حسنا , إن ثمن الحصول على فتى و الذي هو الأول على فصله و الممثل له لذا كان على أمي تحمل أعباء كونها رئيسة جمعية أباء التلاميذ
    atıldı veya sınıfta kaldı. Open Subtitles ريان فيليبس تم فصله
    Müvekkilimiz tarafından kovulmuş, sonrasında ise üçüncü parti için çalışıyor. Open Subtitles موكلنا فصله من عمله ويعمل لحساب الحزب الثالث
    - J.P. Oliver'dan kovulmuş. - Kovulmadım. İşi bıraktım! Open Subtitles -لقد تم فصله من ج،ب أوليفر لم أفصل، انا أستغلت
    Jim yarım dönemlik uluslararası eğitim programından atılmış. Open Subtitles جيم، تم طرده من فصله الدراسي بالخارج
    sınıfında ucu açık kablo filan yokmuş, yakınlarında güç kaynağı da yokmuş. Open Subtitles لم تكن هناك أية أسلاك في قاعة فصله الدراسي
    Sınıfının iyisi, hatta en iyisi. Open Subtitles الأول في فصله , حياته الزوجية متقلبة
    Düşünsene. Sınıfı kurban seçme pazarı gibi. Open Subtitles فكّري بالأمر، فصله التعليميّ هو متجر تسويقيّ للضحايا.
    O burada yokkende görevden alabilirim. Burda olsa bile.. Open Subtitles يمكنني فصله في غيابه وحتى لو هو هنا.
    Okuldan uzaklaştırma almış... okul malına zarar vermekten. Open Subtitles تم فصله مؤقتاً من المدرسة لإفساده ممتلكات المدرسة
    Langlois, hükümet tarafından kovulmuştu. Open Subtitles . لونجريس تم فصله عن طريق الحكومة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus