"فضلك سيدي" - Traduction Arabe en Turc

    • Lütfen efendim
        
    • Beyefendi
        
    Sol kulağıma bakın lütfen, efendim Open Subtitles إنظر إلى أذني اليسرى من فضلك سيدي
    Lütfen efendim... Onu bir kez uyarın. Bana vurmaya devam edecek. Open Subtitles .من فضلك سيدي فقط حذرها من عدم ضربي
    Lütfen efendim, geri çekilin. Open Subtitles من فضلك سيدي,تراجع
    Parmağımı izler misiniz Lütfen efendim. Open Subtitles تتبع إصبعي من فضلك سيدي
    Lütfen, Beyefendi, bana hakaret etmeyin. Bu bir çöp parçası. Open Subtitles من فضلك سيدي لا تقوم بإهانتي هذه عبارة عن كتلة من القمامة
    Biletler, lütfen, efendim. Open Subtitles التذاكر، من فضلك سيدي
    Kimliğiniz Lütfen efendim. Open Subtitles بطاقة التعريف من فضلك سيدي
    2.06 lütfen, efendim. Open Subtitles 2.06 من فضلك سيدي
    - Lütfen efendim, kalbim-- Open Subtitles - من فضلك سيدي قلبي ضعيف
    - Lütfen efendim. - Ne var? Open Subtitles من فضلك سيدي - ماذا؟
    Lütfen, efendim. Open Subtitles من فضلك,سيدي
    Lütfen efendim. Open Subtitles من فضلك سيدي.
    Lütfen, efendim. Open Subtitles من فضلك سيدي
    Lütfen efendim! Open Subtitles من فضلك سيدي.
    Beyefendi, bir çeyreklik verebilir misiniz? Open Subtitles من فضلك سيدي, هل أجد معك ربع دولار؟
    - Yapmayın Beyefendi. - Orta koltuğa oturun lütfen. Open Subtitles من فضلك سيدي, خذ المقعد الأوسط فحسب
    - Nöbet geçirmiyor. - CT tarayıcıyı boşaltın. Beyefendi lütfen. Open Subtitles هذه ليست مجرد نوبة - جهزوا التصوير المقطعي ، من فضلك سيدي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus