- Evet. Birşey söylemeden önce Albert , şunu bilmeni isterim ki Julie'nin.. | Open Subtitles | قبل أن أقول أيّ شيء، ألبرت، أنا فقط أريدك أن تعرف أن جولي |
Al, bilmeni isterim ki önyargıyla yaklaşmıyorum. | Open Subtitles | القاعدة، أنا فقط أريدك أن تعرف أن أنا لا حكم مسبق لك. |
Şunu anlamanı isterim ki... ben bir partizan değil netice adamıyım. | Open Subtitles | أيها القاضي ، أنا فقط أريدك أن تكون واضح حول شيء واحد لست شخص متحيز |
Şunu bilmeni istiyorum ki, baban onun için yaptığın şeyi biliyor. | Open Subtitles | حسنا أنا فقط أريدك أن تعرف والدك يعرف مالذي فعلته له |
Sadece şunu bilmeni istiyorum ki tüm uzuvlarını kaybetsen de yine de birlikte olurduk. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أريدك أن تعلمى أنكِ لو فقدت كل أطرافك |
Bilmeni istiyorum ki seni çok seviyorum, ve oğlumuzun göbek adının Lucas olmasının bir nedeni var. | Open Subtitles | أنظر فقط أريدك أن تعلم أنني أحبك وهناك سبب لتسمية أسم أبننا الوسطي بالوكاس |
Hayır! Normal bir hayatın olsun istiyorum sadece. | Open Subtitles | كلا , فقط أريدك أن تكون قادر لكي يكون عندك نوع من الحياة الطبيعية |
Şunu anlamanı isterim ki... ben bir partizan değil netice adamıyım. | Open Subtitles | أيها القاضي ، أنا فقط أريدك أن تكون واضح حول شيء واحد لست شخص متحيز |
Şunu bilmeni isterim ki... bu, duyduğum şükranın bir ölçüsü değil. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف بأن هذا ليس مقياس لمستوى إمتناني |
Söylemek istediğim, bilmenizi isterim ki sizin burada yaptığınız işlere... | Open Subtitles | ما أقصده هو , فقط أريدك أن تعلم كم هو مدى الإحترام الذي لدي لما تفعله هنا |
Ama, sadece... bilmeni isterim ki senin adına çok mutluyum çünkü bu iş için ne kadar sıkı çalıştığını biliyorum ve senin için neler ifade ettiğini de biliyorum. | Open Subtitles | لكن ، فقط.. فقط أريدك أن تعلم كم أنا سعيدة من أجلك لأني أعلم كم إجتهدت بجدّ من أجل تلك الوظيفة |
Ve bilmeni isterim ki, nezaman dönmek istersen, | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي ، في أي وقت أردتي أن تحضري |
Kayıtlarda öyle görünüyor olabilir ama bilmenizi isterim ki ama buranın en iyisi ben değil, Morgan Grimes'tır. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف ربما أكون في حالة جيدة على الورق و لكني لست كالقشطة كما تظنون و لكن مورغان غرايمز كذلك |
Bilmeni istiyorum ki bana bir şey olursa ne olursa olsun, seni seviyorum. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرفي إذا حدث شيء لي لا يهم ما هو، أنا أحبك |
Bilmeni istiyorum ki her şey için çok üzgünüm. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أنى متأسفة على كُل شيئ. |
Ama yani, sadece bilmeni istiyorum ki bunun senin için ne kadar büyük bir şey olduğunun farkındayım ve seni takdir ediyorum | Open Subtitles | لكن، تعلمين، فقط أريدك أن تعلمي أنني أقدر كم أنه أمر مهم بالنسبة لكِ |
Bilmeni istiyorum ki, sana Lisa'yı anlatacaktım. | Open Subtitles | l فقط أريدك أن تعرفيl كنت سأخبرك عن ليسا |
Bilmeni istiyorum ki, sana Lisa'yı anlatacaktım. | Open Subtitles | l فقط أريدك أن تعرفيl كنت سأخبرك عن ليسا |
Bilmeni istiyorum ki böyle bir şey hiç olmadı. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف بإنه لم يحدث |
Evet, iyiyim. Hemen eve gelmeni istiyorum sadece. | Open Subtitles | نعم ، أنا بخير فقط أريدك أن تسرع في العودة |
- Eve gelmeni istiyorum sadece. | Open Subtitles | ـ فقط أريدك أن تعود إلى المنزل ـ سحقاً |