"فقط أنا و أنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Sadece sen ve ben
        
    Tüm müfreze parçalanmış, 32 adam, ve biz yürüyüp gidiyoruz, Sadece sen ve ben. Open Subtitles هزمنا كتيبة كاملة من 32 رجلاً و خرجنا من المعركة فقط أنا و أنت
    -Avukat yok. Sadece sen ve ben varız. Bu süre içinde her şeyin benim. Open Subtitles إنه فقط أنا و أنت و أنا معك حتى خلال التحقيق
    Sadece sen ve ben, stepne yok. Open Subtitles فقط أنا و أنت في هذا الوقت , دون أحد ثالث
    Neden bugün öğle yemeğine çıkmıyoruz, Sadece sen ve ben? Open Subtitles لما لا نتناول الغداء لاحقاً فقط أنا و أنت
    Sadece sen ve ben. Beyaz masa örtüleri olan sessiz bir yer. Open Subtitles فقط أنا و أنت إلى مكان هادئ معوجودطاولةراقية.
    Sonra birlikte akşam yemeğine gideriz. Sadece sen ve ben sonra da işleri yoluna koyarız. Tamam mı? Open Subtitles يمكننا الذهاب للعشاء , فقط أنا و أنت و يمكننا حل هذا , حسناً ؟
    Şimdi Sadece sen ve ben ve ailem olacağız... Open Subtitles الان ستكون فقط أنا و أنت و والدي
    Sadece sen ve ben bileceğiz. - Peki. Open Subtitles فقط أنا و أنت سنعرف و سنكتشف حلاً
    Diğer adamlar, onlar önemsiz. Sadece sen ve ben. Open Subtitles بقية الأشخاص لا يهمون فقط أنا و أنت
    Sadece sen ve ben. Ama bu degisecek. Open Subtitles فقط أنا و أنت لكن هذا سيتغير
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles إذن فقط أنا و أنت
    Sadece sen ve ben mi? Open Subtitles فقط أنا و أنت ؟
    Sadece sen ve ben, iki profesyonel. Open Subtitles فقط أنا و أنت مُحترفان
    Hayır, Sadece sen ve ben. Open Subtitles لا فقط أنا و أنت
    Artık Sadece sen ve ben varız! Open Subtitles فقط أنا و أنت الآن؟
    kendi küçük evimizi... .Sadece sen ve ben... ..ve hiç kimse. Open Subtitles بيتنا الصغير.. فقط أنا و أنت... .
    Tammy boşanma işini halletmek için Tennessee'ye gitti. - Sadece sen ve ben varız. Biraz mola verelim. Open Subtitles -إنه فقط أنا و أنت , فلنأخذ أجازة .
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles فقط أنا و أنت
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles فقط أنا و أنت
    Sadece sen ve ben. Open Subtitles فقط أنا و أنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus