"فكرتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • düşündün
        
    • aklından
        
    • düşündünüz
        
    • düşünüyorsan
        
    Daima seçkin bir öğrenciydin. Uzmanlığı bitirmeyi düşündün mü hiç? Open Subtitles حسنٌ، لطالما كنتَ طالب رائع هل فكرتَ بإنهاء إقامتكَ الطبية؟
    Gitmeseydim neler olabileceğini hiç düşündün mü? Open Subtitles أن فكرتَ بشأن ما قد يحصل بيننا إن لم أرحل ؟
    Dişçi randevunu atladığın gün mü bu espriyi düşündün? Open Subtitles هل فكرتَ بتلكَ الجملة، في أخر مرة فوتَ فيها ميعادكَ لطبيبِ الأسنان ؟
    Bir saniyeliğine bile olsa benim katil olabileceğimi düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ ولو للحظة أنني قد أكون القاتلة؟
    Benim için mutlu olmayı aklından geçirdin mi hiç? Open Subtitles هل فكرتَ يوماً بأن تكون سعيداً لأجلي؟
    Müdür Bey, burayı tekrar dekore etmeyi düşündünüz mü? Open Subtitles أيها الآمِر، هَل فكرتَ في إعادة تزيين المكان؟
    Hiç dağcılık gibi ayılarla güreşmek gibi daha az tehlikeli bir sektöre geçmeyi düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ يوماً بممارسة مهنة أقل خطورة، مثل تسلق الجبال، مصارعة الدببة؟
    "Bu açıdan yaklaşırsam onunla başa çıkabilirim" diye düşündün değil mi? Open Subtitles فكرتَ أنه يمكنك النظر من تلك الزاوية، حتى تستطيع التعامل معي جيداً.
    Ya da üniforma sevgisi. Bunu hiç düşündün mü? Open Subtitles أو حب الملابس النظامية, هل فكرتَ بذلك؟
    Belki de doğrudan öç alabileceğini düşündün? Open Subtitles أو ربما فكرتَ أن تجعل الإنتقام ..
    Tartıştığımız konu hakkında hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ مرة أخرى عن ما ناقشناه؟
    Anladın işte. Hiç benimle yapmayı düşündün mü? Open Subtitles أنتَ تعرف ما أقصده هل فكرتَ به من قبل؟
    Bir an olsun aileni düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ بأمر عائلتكَ؟ أحتاج مشورتكِ
    Hukuk okumayı hiç düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ بالذهاب إلى مدرسة القانون ؟
    Şimdiye kadar hiç düşündün mü? Open Subtitles أسبق و فكرتَ بهذا الأمرِ من قبل؟
    Hiç işini değiştirmeyi düşündün mü? Open Subtitles هل فكرتَ يوماً في تبديل الوظائف؟
    Tasarım okuluna gitmeyi düşündün mü hiç? Open Subtitles هل فكرتَ بدخول مدرسةِ التصميم ؟
    Sebastian, baban öldüğünde bize ne olacağını hiç düşündün mü? Open Subtitles سباستيان)، هل فكرتَ فيما قد) يحدث لنا إذا مات والدكَ؟
    Onu ilk gördüğünde, cinsellik ile alakalı bir şey düşündün mü? Open Subtitles أول مرة رأيتها، هل فكرتَ في شئ جنسي؟
    Şayet aklından geçiyorsa Senden vazgeçmeni isterim. Open Subtitles إن فكرتَ بهذا قليلاً أقترح أن تستسلم.
    Hiç onunla yüzleşip, hissettiğiniz öfkeyi ona açıklamayı düşündünüz mü? Open Subtitles هل فكرتَ بمواجهتها معبراً عن الغضب الذي تشعر بهِ؟
    Eğer bunun çok çabuk olacağını düşünüyorsan, ...büyük bir yanılgı içerisindesin. Open Subtitles إنّ فكرتَ بأن هذا سيعبر سريعاً، فأنت مخطأ للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus