Anlamadığımız bir sürü şey. Bunları gördüğüm anda seni düşündüm. | Open Subtitles | الكثير من الأشياء التي لا نفهمها لقد فكرت فيك في اللحظة التي رأيتها فيها |
Bunu "seni düşündüm" ile değiştirebilirsin. | Open Subtitles | ربما تود استبدال هذة العبارة بعبارة فكرت فيك |
Bir dakikalığına çok mutluydum ve sonra seni düşündüm. | Open Subtitles | كنت سعيدة جــدا للحـظـة و بعدهــا فكرت فيك |
Baksana, nitelikli bir şirket arıyorum ve aklıma sen geldin. | Open Subtitles | إسمع، كنت أبحث عن شركة مؤهـلّة وقد فكرت فيك |
Birden aklıma sen geldin ve kontrolümü kaybettim. | Open Subtitles | أنا فجأة فكرت فيك وفقدت السيطرة |
Hâlbuki gördüğümde direk sen aklıma gelmiştin. | Open Subtitles | فقط عندما رأيتها فكرت فيك مباشرة |
Ben de hapiste geçirdiğim her gece seni düşündüm. | Open Subtitles | وأنا فكرت فيك في كل ليلة قضيتها في السجن |
Ama bilmeni istiyorum her gün seni düşündüm. | Open Subtitles | لكنـي أريـدك أن تعلمـي أنـي فكرت فيك كـل يوم |
Sen gittikten sonra, her gün seni düşündüm. | Open Subtitles | منذ أن غادرت ، فكرت فيك كثيراً كل يوم. |
Ama senin aksine, ilk seni düşündüm. | Open Subtitles | لكن لست مثلك، فكرت فيك أنت أولاً |
Ben yokluğumun her saniyesinde seni düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها غائبا |
"Yanımda olmadığın her an seni düşündüm" hikayene mi? | Open Subtitles | قصة " لقد فكرت فيك في كل ثانية كنت فيها بعيد" |
Oralardayken hep seni düşündüm ve hala o anı hatırlıyorum aşık olduğumuz anı. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك كثيراً وأنا في السجن. ولا زلت أتذكر ال... اللحظة, |
Umm, Tüm gün seni düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك طوال اليوم |
Sık sık seni düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك كثيراً |
Bu sabah seni düşündüm, RJ. | Open Subtitles | فكرت فيك هذا الصباح يا أر جي |
Bak, seni düşündüm çok kez. | Open Subtitles | لقد فكرت فيك كثيرا |
Tam o anda aklıma sen geldin sevgili arkadaşım. | Open Subtitles | "ثم فكرت فيك يا صديقي العزيز، وعرفت أنني سآراك مجدداً" |
American Idol'ın finali vardı, aklıma sen geldin. | Open Subtitles | ..(كان نهائي برنامج (أمريكان آيدول و فكرت فيك |
Hayır, kıyafetlere sığabilecek birini bulmak zorundaydık ve ben de "Bu kadar kısa kimi tanıyorum ben?" diye düşündüm ve aklıma sen geldin. | Open Subtitles | - ألم تملكيه؟ لا, كان يتوجب علينا أن نجد ..شخصا يلائم الملابس و كنت و كأنني أقول "من هو القصير الذي أعرفه فعلا؟" و بعدها بوضوح, فكرت فيك |
Sonra sen aklıma geldin. | Open Subtitles | عندها فكرت فيك |