"فلدىّ" - Traduction Arabe en Turc

    • var
        
    İyi niyetin göstegesi olarak Bir kasede bende var. Open Subtitles وللدلالة على نيّتى الصادقة فلدىّ إناء واحد
    Harika bir fikir. Şimdi kapıyı kapat, işim var. Open Subtitles إنّها فكرة رائعة، أغلقى الباب الآن، فلدىّ عمل لأُنهيه
    Şimdi, izin verirseniz, yapmam gereken birçok iş var, lütfen. Open Subtitles والآن ,اعذرنى فلدىّ الكثير من العمل لأقوم به
    Midemle alakalı acil bir durum yaşıyorum ve derhal bir öğle yemeği müdahalesine ihtiyacım var. Open Subtitles فلدىّ حالة طبية طارئة في معدتي وأحتاج نقل دم طارىء للغذاء
    Yemeyle ilgili bir sınırlaman var mı bilmiyordum, o nedenle birkaç seçeneğim var. Open Subtitles لا أعلم إذ أن لديك نظام غذائي أو لا، لذا فلدىّ بعض الخيارات هُنا.
    Anlatacak hikâyelerim var sana. Open Subtitles تعال إلى هُنا، فلدىّ قصةُ أخبركَ بها.
    İntikam için hâlâ inancım var. Open Subtitles إن كان إنتقامٌ، فلدىّ إيمانُ بهِ
    Yapılacak çok kağıt işi var. Open Subtitles فلدىّ الكثير من الأعمال الورقية
    Benim bir fikrim var. Gallagher'ı 24 saat takip edin. Open Subtitles أمّا أنا فلدىّ فكرتان أريد أن أضع (كاليجر) تحت المراقبة الصارمة
    Hareket yapma, silahım var. Open Subtitles لا تمزح معى , فلدىّ مُسدس.
    İyi bir nedenim var, Joshua'nın buna ihtiyacı var. Open Subtitles فلدىّ سبب جيد جوشوا ... يحتاجة
    Lord Bolton'un kesin emirleri var. Open Subtitles فلدىّ أوامري من الامير (بولتون)
    Lord Bolton'un kesin emirleri var. Open Subtitles فلدىّ أوامري من الامير (بولتون)
    Ben iyiyim. Yanımda Jonah var. Ve Shelby de yanımda. Open Subtitles أنا بخير,فلدىّ (جوهان)ولدىّ(شيلبي)0
    Açık var. Open Subtitles فلدىّ عجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus