| Chris Anderson: Demek istediğim, senin daha kibar, nazik iş felsefeni başarılı bir ekonomi ile birleştirebileceğine inanıyor musun? | TED | كريس أندرسون : أعني هل تؤمن أنه يمكن التوفيق بين فلسفتك الودية والعادلة عن العمل مع مفاهيم الاقتصاد الناجح |
| Eğer sana hayat felsefeni sorsaydım, ne derdin bana? | Open Subtitles | لو سئلتك عن فلسفتك فى الحياة أو عن أُسسك العقائدية,ماذا ستكون؟ |
| Yani senin felsefen, tedavi istemeseler de ilaçları boğazlarından içeri tık ama kazara felce iyi gelirse yavaşla. | Open Subtitles | فلسفتك إذاً أنه إن لم يريدوا العلاج يجب إعطائه لهم بالقوة |
| Sonuç olarak seçtiğiniz felsefe hedonizmse makineye bağlanmak çok basit olacaktır. | TED | و لذلك إن كان مذهب المتعة هو فلسفتك المختارة، فربط نفسك في الآلة هو أمر لايحتاج إلى أدنى تفكير. |
| Yönetim felsefeniz nedir söyleyin bana? | Open Subtitles | ما هي فلسفتك عن الحكومة؟ 814 00: 48: |
| Lütfen Bay Dulaine, dans hayattır felsefenizi hepimiz duyduk. | Open Subtitles | أرجوك يا سيد ديلاين لقد سمعنا ما يكفي من فلسفتك عن حياة الرقص |
| Demek istediğim, kendi eğitim felsefesini kullanman. | Open Subtitles | ما كنت أقصده أن تستعمل فلسفتك الخاصه في التعليم |
| "Kişisel dininiz ya da felsefenize göre sizce ölümden sonra yaşam var mıdır?" | Open Subtitles | هل ديانتك أو فلسفتك الشخصية تشتمل على فكرة الحياة بعد الموت؟ |
| Sanırım senin sanatsal çalışmalara yönelik uyuşturucu kullanımı hakkındaki felsefeni tartışmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | أعتقد بأنه حان الوقت لمناقشة فلسفتك تجاه استخدام المخدرات لأسباب فنية |
| Kişisel felsefeni insanlarla paylaşmak istiyorsan bir kitap daha yaz. | Open Subtitles | اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر |
| Kişisel felsefeni insanlarla paylaşmak istiyorsan bir kitap daha yaz. | Open Subtitles | اذا كنت ترشح فلسفتك الخاصة, فاكتب كتاب اخر |
| bana felsefeni söye | Open Subtitles | اخبرني حول فلسفتك المتعلقة بالرجال,النساء والناس |
| felsefen basit bir nedensellik kavramın yüzünden bozulmuş durumda. | Open Subtitles | فلسفتك لا زالت مشوهة بسبب مفهومك البسيط للسببية |
| Yani, genel anlamda, felsefen nedir? | TED | أنا أقصد , عموماً , ما هي فلسفتك ؟ |
| Bu senin felsefen mi? | Open Subtitles | هل هذه فلسفتك ؟ |
| Bir an şu saçmalığı kessen ya da felsefe yapmasan? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتوقف عن الوضاعة للحظة أم أن هذا أحد مبادئ فلسفتك التافهة؟ |
| Bu da senin hayatında yeni keşfettiğin bir felsefe mi? | Open Subtitles | وهل هذا جزء من فلسفتك المستحدثة فى الحياة؟ |
| Bu kadar felsefe yeter. Şimdi eylem zamanı! | Open Subtitles | لقد أكتفيت من فلسفتك حان وقت العمل! |
| Siyaset felsefeniz hakkında. Ne dersiniz? | Open Subtitles | شيئاً عن فلسفتك السياسة, ما رأيك ؟ |
| Sizin felsefeniz bizim felsefemizdir, Albay. | Open Subtitles | فلسفتك هي نفس فلسفتنا أيها العقيد |
| Sizin felsefenizi sormaz, ya da renginize bakmaz. | Open Subtitles | لا تسأل عن ماهية فلسفتك او ايا كان لونك |
| Demek istediğim, kendi eğitim felsefesini kullanman. | Open Subtitles | ما كنت أقصده أن تستعمل فلسفتك الخاصه في التعليم |
| Thermian olmama rağmen, hayatımı sizin felsefenize göre yaşadım, | Open Subtitles | على الرغم أننى من الحراريون فقد عشت حياتى أتعلم فلسفتك |