Affedersiniz, ekselansları. Flik'in "Tünel Projesi"ni hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | مولاتي يجب ان أخبرك ان فليك لديه اساليبه للهروب |
Flik, uzun bir görüşmeden sonra, isteğini onaylamaya karar verdik. | Open Subtitles | فليك , بعد المداولة قررنا الموافقة علي طلبك |
Flick, ben Joe. Zannedersem, orada öğlen olmalı. | Open Subtitles | فليك هذا جوي إنه بخصوص الغداء هناك |
Bana biraz güven Flick amca. Sen söyler söylemez attım o şeyleri. | Open Subtitles | ائتمنني ولو قليلًا يا عمّي (فليك) فإني ألقيت بهذه الأحجار كما أنذرتَني. |
Burada taze bi tane var. Bir kadın, Gerty Fleck, öğreci işlerinden. | Open Subtitles | عندى واحده حديثه امرأه , جيرتى فليك |
18 yaşındaki West Washington öğrencisi Rachael Newman... şimdi bilindiği üzere Rachael Newman'ın katili cinayetlerine çarşamba gecesi Gertrude Fleck'i öldürerek başladığı biliniyor... | Open Subtitles | عندما تم التعرف على طالبه فى الثامنه عشره من عمرها غرب واشنطن نزهة القتل لـ راشيل نيو مان بدأت مساء الأربعاء بقتل جيرترود فليك |
Flic, üzerinde hangi iççamaşırı var? | Open Subtitles | فليك , أى لباس داخلي حصلتي عليه ؟ |
Flik, tatlım. Çekirgelerle savaşmayacağız, tamam mı? | Open Subtitles | عزيزي فليك , نحن لن نحارب هؤلاء الدبابير |
Biz sadece Flik'in fikrinin işe yarayacağını düşündük. | Open Subtitles | انتظر انتظر , نحن نعتقد ان فكرة فليك سوف تنجح |
Flik, kendini savunmak için ne diyeceksin? | Open Subtitles | فليك , كيف تتصرف من تلقاء نفسك هكذا؟ |
İkinci olarak, Flik'e samimi düşüncesi için teşekkür etmek istiyorum... | Open Subtitles | ثانيا , اريد ان أشكر فليك -علي فكرته العظيمة -العفو , يا مولاتي |
Haydi. Affedersiniz. Flik biraz konuşabilir miyiz? | Open Subtitles | معذرة فليك هل تسمح لي بالتحدث معك ؟ |
Flick, şekerci dükkânının orada boz ayılar görmüş. | Open Subtitles | قال (فليك) بأنه رآى بعض الدببة قرابة متجر حلويات السيد (بولاسكي) |
Öylesine dedim işte. Flick'e bile onlardan alıyorlar. | Open Subtitles | كنت أمزح وحسب، برغم أن (فليك) سيحصل على واحدة |
Flick'in omurgası kaskatı kesilmiş ama dilini cesurca uzatmıştı. | Open Subtitles | تصلّب عمود (فليك) الفقري، تجعّدت شفتاه بإزدراء المتحدي |
- Bu, Tracy Flick'in işi. | Open Subtitles | إلى جانب ، أن هذا إختصاص ( ترايسي فليك ) |
Hey Flick amca bunları daha önce görmüş müydün? | Open Subtitles | أيها العمّ (فليك) أسبق ورأيت هؤلاء سلفًا؟ |
Kendini de bayağı beğeniyorsun! Ne dersin, Fleck de yatmış mıdır? | Open Subtitles | أنت كذلك هل فليك في الفراش أيضا |
Freddie Fleck yönetmen yardımcısıydı. | Open Subtitles | فريدى فليك " كان " مساعد المخرج |
Ben Oliver Fleck. Dr. James Covington 'ın temsilcisiyim. | Open Subtitles | اسمي (أوليفر فليك) وأنا أمثل الدكتور( جيمس كوفينغتون) |
O şeyi sana Flic mi verdi? | Open Subtitles | هذا الشئ الذي أعطتك إياه " فليك " ؟ |
Sana James'in Flake'ini... sana da Double Decker veriyorum. | Open Subtitles | أنا ستعمل تعطيك فليك جيمس ولك ذات الطابقين. |
Ben de Flike'nin burda ne yaptığını merak ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتسائل، ما الذي يفعله فليك ههنا؟ |
Bayan Harper, ben NYPD'den dedektif Flack. | Open Subtitles | سيــدة (هاربر) المحقق (فليك) من شرطة نيويورك |
Prenses Atta, size söylemem gereken bir şey var. - Şimdi olmaz, Flik! | Open Subtitles | -ليس الان يا فليك |