Neler döndüğünü anlamadığınız anlarda öğrenmeye ve kabul etmeye açık olun. | TED | وكن منفتحاً للتعلم واعترف حين لا تعرف، فما الذي سيحصل حينها. |
-Doktor bu konuda yalan söylemişse, acaba sakladığı daha başka Neler var? | Open Subtitles | إذاً إن كانت الطبيبة الصالحة تكذب فما الذي تخفيه أيضاً عنّا ؟ |
Madem kadın, bilindik kurban türünde değil, o zaman katil neyi tekrarlıyor? | Open Subtitles | حسنا, إذا هي ليست ضحية معروفة, فما الذي يريد القاتل إعادة خلقه؟ |
İş bul, evlen, bir hayat sahibi ol. neyi bekliyorsun daha? | Open Subtitles | تحصل على وظيفة، وتتزوج لديك حياتك، فما الذي تنتظره؟ |
Bu şekilde olmaz. Lazım olan ne peki? Veritabalarımız var. | TED | وهذا لن ينفع. إذاً فما الذي نحتاجه؟ عندنا قواعد البيانات |
Bu binada olduğuma seni inandıran sebep nedir? | Open Subtitles | فما الذي يجعلك تظنى انني في تلك البناية؟ |
Kış neredeyse üzerimize, şimdi ben ne yapacağım toprak işi var? | Open Subtitles | الشتاء كاد يحلّ علينا، فما الذي تفعله تلك التربة هُناك؟ |
Ve buna inansam bile, Tanrı ne halt yapıyor? | Open Subtitles | وحتّى لو اقتنعتُ بهذا فما الذي يفعلُهُ الربُّ بحقِّ الجحيم؟ |
Fiziğe kültürel bakışta Neler yer almakta? | TED | فما الذي يدخل في تصورنا الثقافي عن الفيزياء؟ |
Kalçalarımı kot pantolonun içinde tanımadığına göre şu an aklından Neler geçiyor? | Open Subtitles | إن كنت لا تميز مؤخرتي في بنطلون الجينز، فما الذي يشغل بالك ؟ |
Arkanda koca CIA vardı. Neler oluyor? | Open Subtitles | رميتِ الاستخبارات المركزية خلفكِ فما الذي يجري؟ |
Sesin telefonda üzgün geliyordu. Neler oluyor? | Open Subtitles | دلّ وقع صوتك على إنزعاجك، فما الذي يحدث؟ |
Zenginlerden bir şeyler yürütmek istiyorsa neyi bekliyormuş? | Open Subtitles | إذًا، إن كان يريد أن يسرق زوجيْن من الأغنياء فحسب، فما الذي ينتظره؟ |
Ve umut yok olursa zombilerimizin yaşamak için neyi kalır? | Open Subtitles | و إن ضاع الأمل حقاً، فما الذي تبقى للزومبي ليستحق الحياة؟ |
Eğer orijinali olan buysa, onlar neyi aldı? | Open Subtitles | لو كان هذا هو الحقيقي، فما الذي أخذوه؟ |
Ama size soru sormayın demiştim. peki bu kızılın yaptığı ne şimdi? | Open Subtitles | لكنّي نهيتكم عن طرح أيّة أسئلة، فما الذي فعله هذا الأصهب توًّا؟ |
peki kriz boyunca hangi yolu seçtiğimizi ne belirler? | TED | فما الذي يحدد أي طريق يجب أن نسلك وقت الأزمات؟ |
peki, neden çoğu insan Hindistan'ın büyüme konusunda başarısız olduğunu düşünüyor? | TED | فما الذي يجعل الكثيرين يجمعوا على أن الهند ما تزال تعاني من تعثرات في النمو؟ |
Kızarmaya ve Cushing'in aşırı göbeklilik dışındaki tüm semptomlarını taklit eden hastalık nedir? | Open Subtitles | فما الذي يسبّب ارتفاع الحرارة ويقلّد كلّ أعراض "كوشينغ"؟ عدا سمنة البدن المركزيّة؟ |
Ben şanslıyım. Aile içinde kötü muameleyi ben ne bilirim ki? | Open Subtitles | "أنا محظوظ، فما الذي أعرفه عن إساءة المعاملة؟" |
Öyleyse şu anda, burada ne halt yediğimiz konusunda tamamen kafam karışık. | Open Subtitles | إذاً أنا متحير ، فما الذي نفعله هنا الآن؟ |
McQueen'in iki arkadaşını öldürdüğünü söylüyorsun. Burada ne işin var? Anlıyorum. | Open Subtitles | قلتي أن "ماكوين" قتل صديقتيكِ فما الذي أتي بك إلي هنا؟ |
Çünkü eğer kızlık zarı seks sırasında hiçbir zarar görmediyse, o zaman ne görmeyi bekliyorduk? | TED | فإذا لم يتضرر غشاء بكارتها خلال الممارسة الجنسية، فما الذي كنا ننتظره؟ |