"فنحن نعتقد" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünüyoruz
        
    Hayatta olduğunu ve her şeyi planladığını düşünüyoruz. Open Subtitles فنحن نعتقد أنها ما زالت على قيد الحياة وانها قامت بتخطيط كل شيء.
    Suçlunun 40 ile 60 yaşları arasında olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles فنحن نعتقد ان الجانية يتراوح عمرها بين 40 او 60 عاما و هى ترتاح اكثر لوسائل الاعلام المطبوعة
    Ortağının başka bir planı olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles ولذا فنحن نعتقد أن مساعده ربما لديه خطة أخرى
    Bir saldırı planlayıp suçu burada ırkçılık karşıtı gösteriler yapan öğrencilere atmaya çalıştığını düşünüyoruz. Open Subtitles فنحن نعتقد بأنه يخطط لشن هجوم وإلقاء اللوم على مجموعة من الطلاب المشاركين باحتاج ضد التفرقة العنصرية
    Dolayısıyla sentetik hücrelerin sadece biyoloji bazında değil aynı zamanda çevresel ve toplumsal sorunlar için de inanılmaz bir potansiyele sahip olduğunu düşünüyoruz. TED لذا فنحن نعتقد أن الخلايا الإصطناعية سيكون لديها قابلية مذهلة، ليس فقط في فهم أساسيات البيولوجي لكن لنأمل للقضايا البيئة والمجتمع.
    Şimdi biz bunu bildiğimizi düşünüyoruz. TED والآن فنحن نعتقد أنّنا نعرف.
    Ölüm sebebinin Sayers'la ilgisi olabileceğini düşünüyoruz. Open Subtitles (فنحن نعتقد بأن سبب موته مرتبط بوفاة (سيرس
    (Kahkaha) Onlar sizden daha çok güldüler. Bunun, biyolojik bir sistemde yazılımın kendi donanımını yapabildiği bir durum olduğunu düşünüyoruz. TED (ضحك) لقد ضحكوا أكثر منكم بكثير. ولذا فنحن نعتقد أن هذا هو الحال حيث تقوم البرمجيات ببناء الأجزاء الصلبة التي تناسبها في النظام البيولوجي.
    Amsterdam'daki patlamayı hiç kimse üstlenmediği için AI Saleem'in işi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles حيث أنّه لم يعلن أحد مسؤوليته عن التفجير... فنحن نعتقد أنّها من عمل (السليم...
    Bombalamayı kimse üstlenmediğine göre Al-Saleem'in işi olduğunu düşünüyoruz. Open Subtitles حيث أنّه لم يعلن أحد مسؤوليته عن التفجير... فنحن نعتقد أنّها من عمل (السليم... ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus