"فواتيره" - Traduction Arabe en Turc

    • faturalarını
        
    • fatura
        
    • faturaları
        
    • faturasını
        
    • faturalarımızı
        
    • ödüyor
        
    • faturasına
        
    • masraflarını
        
    Eğer şüpheli bir kayıp yaşadıysa o zaman kovulan ve şu an faturalarını ödemekte zorlanan birini arıyor olabiliriz. Open Subtitles حسنا ان كان الجاني قد عانى من خسارة فقد نكون بصدد شخص طرد حينها و يعاني ليدفع فواتيره الآن
    Kartında 700 dolar limit var, faturalarını ödüyor. Hiç borcu yok ve dönmüş çeki de yok. Open Subtitles فواتيره يدفع دولار، 175 فيزته حد ديون عليه ليس
    Bazılarımız faturalarını ve maaş bordrolarını aylar önce muhasebeci- lerine postaladılar. Open Subtitles البعض منّا أخذ فواتيره ودفعها قبل شهور مضت
    Hangi gerizekalı bir müşterisinin yarım milyon dolarlık fatura yapmasına izin verir? Open Subtitles أي نوع من الأغبياء يجعل ضيفا يبقى هنا حتى تصل فواتيره نصف مليون دولار ؟
    Bay Mulholland faturaları için iki kez aradı. Open Subtitles سيد ماكدير السيد مولهولاند ل اتصل مرتين بشأن فواتيره
    Buradan geçen önceki kurbağa da faturasını ödeyemedi. Open Subtitles حسنا، آخر المارين من هنا أيضا لم يتمكن من دفع فواتيره.
    - İkimiz de faturalarımızı ödeyebiliriz. - Sanırım benim kazanmamı istiyorsun. Open Subtitles سيتمكّن كلانا من دفع فواتيره - أفترض بأنّك تريدنني أن أفوز -
    faturalarını ödeyemedin. Çoğu kişi faturalarını ödeyemeyebilir. Open Subtitles إذن أنت متأخرة عن دفع فواتيرك الكل يتأخر عن دفع فواتيره
    Adli kaydı yok, futbol antrenörlüğü yapan, faturalarını erken ödeyen biri. Open Subtitles لا سجلات، يدرب كرة القدم، يدفع فواتيره باكراً.
    Eğer olmasaydım onun faturalarını ödediğim için minnettar olmalıydı. Open Subtitles إن لم أكن، ينبغي له أن يكون ممتناً أنني أدفع جميع فواتيره
    faturalarını ödemek için biraz para aldı. Open Subtitles كان بحاجة لدفع فواتيره حتى انه استغرق بعض المال.
    Onun asistanıydım. Banka işlemlerini yapar, faturalarını öderdim. Open Subtitles كنتُ مساعدته، توليتُ أموره المصرفية ودفعتُ فواتيره.
    Ama kocanız faturalarını ödemekte ihmalci. Open Subtitles لكن زوجك يكره أن يدفع فواتيره انا آسف
    Bütün hesaplarını kapatıp faturalarını ödemiş. Open Subtitles أقفل حساباته كلها وسدد فواتيره
    şey, faturalarını ödüyor gibi durmuyor. Open Subtitles حسناً، يبدو أنه لم يكن يدفع فواتيره
    Bu hala hangi gerizekalının bir müşterisinin yarım milyon dolarlık fatura yapmasına izin verdiğini açıklamıyor. Open Subtitles لايزال هذا ليس عذرا أي نوع من الأغبياء يجعل ضيفا يمكث هنا حتى تصل فواتيره نصف مليون دولار ؟
    - Sisteme girmiş ve bir şekilde fatura adresi telefonuyla bağlantılı değil. Open Subtitles لقد قام بالتهكير على النظام، وبطريقة ما، إن عنوان فواتيره غير متصل برقمه.
    Tim'in işleri berbat işinde fazla para almıyor ve faturaları millerce uzunlukta. Open Subtitles تيم مفلس .. يعمل بوظيفه متواضعه فواتيره ترتفع ميل عن الأرض
    Büyük bi evmiş..faturaları ödemek zor olmalı Open Subtitles يا له من منزل ضخم. لابُد أنه من الصعب دفع فواتيره.
    Birisi faturasını zamanında ödememiş. Open Subtitles احدهم كان يجب ان يدفع فواتيره في وقتها
    Benim, babamın belediye avukatı olması ile ilgili aklımda kalan tek şey hiçbir zaman faturalarımızı ödeyecek kadar paramızın olmaması. Open Subtitles كل ما أتذكره عن والدي بخصوص كونه محامي للمدينة... أنه لم يملك مالًا يكفي لسداد فواتيره
    ...zararı faturasına yansıtmadık .ama onu güvenli bir odaya taşıdık bu durumda tedavisinin maliyeti de arttı. Open Subtitles "لم ندرّج تكاليف فواتيره الطبية، ولكن نقلها إلى جناح أكثر آماناً، قد زاد تكلفة علاجها والذي يعتبر في حالة حرجة"
    Bu da masraflarını on sekiz yıl boyunca ben ödeyeceğim demek. Open Subtitles معنى ذلك سادفع فواتيره لـ18سنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus