Ve sonuclar daha buyuk bir farka isaret etti. Cok kisa bir zaman da, Almanya'da olan, | TED | وكانت النتائج إختلاف أكبر فى خلال فترة أقصر بكثير من الذى حدث فى ألمانيا. |
Ama o zaman Doğu Almanya'da Rus bölgesinde yaşayan bir kocam vardı. | Open Subtitles | و لكنى لدى زوجا يعيش فى مكان ما فى ألمانيا الشرقية فى المقاطعة الروسية |
Belki Almanya'da ama bu uzun zaman önceydi. | Open Subtitles | ربما فى ألمانيا ولكن كان ذلك منذ زمن بعيد |
- Almanya'daki çalışanımız LeMere'in kafa yarasını korumada müthiş bir iş çıkarmış. | Open Subtitles | الأفراد الخاصين بنا فى ألمانيا قاموا بعمل جيد فى حفظ جرح الرأس للملازم ليمير |
Almanya'daki Porsche fabrikasından gönderilmişti. | Open Subtitles | فى مدينة زوفينهاوس .. فى ألمانيا |
Almanya'daki okulundan yeni geldi. | Open Subtitles | لقد عادت من دراستها فى ألمانيا |
Doğu Almanya'da mobilya fabrikalarını ziyaret ediyor. | Open Subtitles | فى زياره لمصانع الأثاث فى ألمانيا الشرقيه |
Almanya'da da böyle vedalaşırız Dr Jones. | Open Subtitles | و هكذا نقول إلى اللقاء فى ألمانيا يا دكتور جونز |
Bu teknisyen de 26 yıl sonra Almanya'da geçirdiği... bir trafik kazasında öldü. | Open Subtitles | هذا الميكانيكى هو الأخر لقى مصرعه فى حادث تصادم سيارة فى ألمانيا بعد ذلك ب26 عاماً |
Çünkü Almanya'da işlerin kötüye gittiğini görüyorduk. | Open Subtitles | لأننا شاهدنا الأمور كيف كانت تسير فى ألمانيا |
1943'de Almanya'da hala kaç Yahudi vardı? | Open Subtitles | كم عدد اليهود الذين بقوا فى ألمانيا عام 1943 ؟ |
Eski ülke de babam cadılara acı çektirirdi sadece eski Essex'te değil tüm Almanya'da... | Open Subtitles | أبي كان آفة السحرة ليس فى موطني القديم فحسب وليس فى ايسكيس القديمة بل وايضا فى ألمانيا |
Benim favori örneğim şu: ikizlerden biri Almanya’da Nazi bir ailede bir katolik olarak büyütülüyor, diğeri ise Trinidad’da bir Yahudi ailede yetiştiriliyor. | TED | مثالى المُفضل هو زوج من التوائم , واحد منهم قد ترَبى ككاثوليكى فى عائلة نازية فى ألمانيا , الآخر قد ترَبى فى عائلة يهودية فى ترينيداد. |
Bu Almanya'da göz mühendisliğine başlayan bir ekip böylece kör kişiler artık karanlık ve aydınlığı görebilecek. | TED | هذه مجموعة فى ألمانيا بدأت فى هندسة عيون حيث أن الناس الذين لا يبصروا يستطيعوا أن يبدأوا فى رؤية الضوء والظلام . |
Cecily Brown'un babası Almanya'da, Kral'ı her zaman görüyor. | Open Subtitles | إن والد " سيسيلى براونز " فى ألمانيا الآن ، إنه يراه طوال الوقت |
Evladım, derhal Almanya'daki diğer oğullarıma da bir e-mail gönder. | Open Subtitles | بني, إرسل "بريد إلكتروني" إلى أبنائي الآخرين فى "ألمانيا" على الفور |
Tabiî ki Almanya'daki gençlik hareketini inceledik. | Open Subtitles | بالطبع كنا نضع تجربة تنظيمات الشباب فى (ألمانيا) نصب أعيننا |
benimki de Sofie, Almanya'daki patronum bana böyle hitap ederdi. | Open Subtitles | أنا (صوفى) ،هذا ما دعانى به العٌمال فى ألمانيا. |
Inanilmaz kisa bir zaman da, Demokratik Almanya'da yasayan insanlar, Trabants ve Trabbi urettiler. Bunlar Dunya'nin en kotu otomobilleriydiler. Bati Almanya'daki insanlar ise Mercedes Benz'i urettiler. | TED | فى خلال فترة قصيرة تكاد لا تُصدق، الناس الذين يعيشون فى ألمانيا الشرقية قد أنتجوا ترابانت ( طراز السيارات )، واحدة من أسوأ سيارات العالم على الإطلاق، بينما الناس فى الغرب أنتجوا المرسيدس بينز. |