Bir evde katillerle birlikte ve tehlikede olduğunu bilmesi gerekir. | Open Subtitles | . إنه فى المنزل مع القتلة ويعلم أنه فى خطر |
Söyleyin, şu anda evde biz ve Elizabeth'ten başka kimse var mı? | Open Subtitles | اخبرينى, هل هناك اى احد فى المنزل سواك انت و اليزابيث ؟ |
Howard, hiç kimseye minnettarlık duyacağımı tahmin etmezdim ama senin inşa ettiğin evde geçirdiğim her an sana şükran duyuyorum. | Open Subtitles | هوارد، لم أتوقع أن أكون ممتناً لأى شخص ولكنى ممتن لك فى كل لحظة من اليوم فى المنزل الذى بنيته |
Hayvan kliniğini açabilsin diye Evdeki tüm eşit hakları feshettik. | Open Subtitles | أخدنا كل ما لدينا من مال فى المنزل لكى يفتح |
Ama eve gidip bu konuda düşününce Park Ha için endişelendim. | Open Subtitles | وبعد ان فكرت لبرهه فى المنزل ظليت افكر بشأن باق ها |
Ben doktorum ve tıbbi ilaçları evde saklama hakkım var. | Open Subtitles | أنا طبيب و مخول لى تماما الإحتفاظ بصيدليه فى المنزل |
Stan evde kalmamı ve eş ve anne olmamı istiyor. | Open Subtitles | ستان يريدنى أن أبقى فى المنزل لأكون زوجة و أم |
İkisinin de aynı evde olması karışıklık yaratıyor, değil mi? | Open Subtitles | شئ مُربك, اليس كذلك ؟ وجودهما هما الأثنتين فى المنزل. |
evde her ne yaparsan çocukların dışarıya çıktığında seni taklit eder. | Open Subtitles | ما تفعلة فى المنزل اطفالك سوف يقلدونك عندما يكونون خارج المنزل |
Komutanının söylediğine göre Topçu Çavuşu Perkins her an evde olabilir. | Open Subtitles | وفقاً لمُخططاته جانرى سيرجينت بيركينز سيكون فى المنزل آجلاً أم عاجلاً |
Nörolojideki çoğu deneyin aksine, bunu evde de yapabilirsiniz. | TED | وعلى عكس معظم تجارب علم الأعصاب، يمكنك فعل هذا فى المنزل. |
Doğru. Bu saatte genellikle evde olurum da. | Open Subtitles | هذا صحيح أنا عادةً اكون فى المنزل في هذا الوقت |
Babam, onu evde vurmamıza müsaade etmeyecek ama dışarı adım atana kadar bekle. | Open Subtitles | لن يسمح لنا والدنا أن نقتله فى المنزل ولكن أنتظر حتى يخرج |
- Sizin evde uyuduğunuzu söyledi. - O halde burada ne yapıyorum? | Open Subtitles | قالت أنك نائمة فى المنزل إذن ماذا أفعل هنا ؟ |
Keşke benim de üç ay boyunca evde bekleyen genç bir zevcem olsaydı. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أجد عروسة فى أنتظارى فى المنزل |
Keşke benim de üç ay boyunca evde bekleyen genç bir zevcem olsaydı. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أجد عروسة فى أنتظارى فى المنزل |
Belki kılıç kullanmayı öğrenebilirsin... ya da evde hizmet edebilirim. ne olursa. | Open Subtitles | وربما يمكنك أن تستخدمنى للعناية بسيفك أو خادماً فى المنزل أو أي شيء آخر |
Evdeki en güzel odadır çimenliğin üzerinden denize bakan tek oda. | Open Subtitles | أنها أجمل غرفة فى المنزل الوحيدة التى تطل على المروج حتى شاطئ البحر |
Henüz eve döneceğinizi düşünmemiştim efendim. | Open Subtitles | لا يفترض بك أن تكون فى المنزل الآن, سيدى |
Bir sorun çıkmasına karşın da ben evin içinde sana destek olacağım. | Open Subtitles | سأكون فى المنزل لادعمك فى حاله اى شىء ذهب فى اتجاه خاطىء |
Birkaç dakika içinde evinde olabilir. | Open Subtitles | حسنآ,خلال بضع دقائق سوف تكونين فى المنزل. |
Herkes Evine gidip orada kalabilir ve her şeyi unutup gösteriyi iptal ederiz. | Open Subtitles | و كل شخص يمكنه الذهاب إلى المنزل , و البقاء فى المنزل . و سننسى كل شىء , و نُلغى العرض |
Ben Stalhuth. Evdeyim. Cinayet kurbanı Claire. | Open Subtitles | انه ستول هال فى المنزل الذي وجدته منزل الضحية المقتولة كلير |
Ben de öyle düşündüm, ama her akşam evi dolaştığımda... başka ışığın yandığını görmem. | Open Subtitles | لا,لا,لقد ظننت انا هذا ايضا, ولكنى كل ليلة اتجول فى المنزل ولم أجد ابدا مصباح آخر يشتعل هكذا |
Eşim bir ev kadınıdır, genelde çocuklar için evden çıkar,.. | Open Subtitles | زوجتى ام مقيمة فى المنزل لكنها دائمة الخروج مع الاطفال |
Sen zaten evdesin. Bir daha bakmak ister misin? | Open Subtitles | أنك بالفعل فى المنزل هل تريد أن تنظر مره أخرى؟ |