Tüm hayatım boyunca beni böyle sevebilecek birinin hayaliyle yaşadım. | Open Subtitles | فى حياتى كلها حلمت بملاقات شخص يحبني كل هذا الحب |
Sen benim hayatım boyunca gördüğüm en seksi ve en güzel kadınsın. | Open Subtitles | انت اجمل و اكثر اثاره من كل النساء التى رايتها فى حياتى كلها |
Gelecek kişi Bay Bingley değil. hayatım boyunca hiç görmediğim bir kişi. | Open Subtitles | انه ليس السيد بنجلى,بل هو شخص لم أره فى حياتى كلها |
Ben hayatım boyunca böyle bir mucize görmedim. | Open Subtitles | أنا لم ارى فى حياتى كلها معجزة كهذه |
hayatım boyunca hiç kimse bana örnek bir insan olduğumu söylemedi. | Open Subtitles | لم اعرف اى شخص قال اننى مثالى فى حياتى كلها! |
Neredeyse tüm hayatım boyunca ajanlık yaptım. | Open Subtitles | لقد كنت جاسوسًا تقريبًا فى حياتى كلها |
Tüm hayatım boyunca, insanlar korunma için bana geldiler bir çeşit kahraman olmam için beni aradılar. | Open Subtitles | فى حياتى كلها يطلب منى الناس أن أقوم بحمايتهم ... ينظرون الى كما لو كنت بطلاً |
hayatım boyunca hiçbir zaman... ona bağlılık yemini etmedim. | Open Subtitles | فى حياتى كلها... ...لم أقسم بالولاء له. |
Bak, hayatım boyunca... | Open Subtitles | تعلمى, فى حياتى كلها, تمنيت ذلك... |
hayatım boyunca en çok korktuğum adam beni olduğum gibi kabul etti. | Open Subtitles | (ايرل هيكى) , الرجل الوحيد الذى كنت أخافه فى حياتى كلها قبلنى على ما أنا عليه |