Tam emin değilim, ama Verloc'un tüm karmaşanın ortasında evine döndüğüne yemin edebilirim. | Open Subtitles | لست واثقا, ولكنى اقسم اننى رأيت فيرلوك يعود فى وسط كل هذه الفوضى |
İhanetin tam ortasında ve baş inşaatçınızın kanı da onun ellerinde. | Open Subtitles | فى وسط الغدر و الخيانه و دماء رئيس البنائين تلوث يديه |
Hazinelerini bir fırının ortasında topladılar ve onları eritmek için üstüne ateşi üflediler. | Open Subtitles | و قاموا بتجميع كنوزهم فى وسط الفرن و نفخوا النيران فيه ليذيبوا الذهب |
Şehrin merkezinde, oluşturulan güvenlik çemberinin içinde cesetlerin yakıldığı odunlar yığıldı. | Open Subtitles | فى وسط المدينة ووسط جموع من الناجين أقيمت محرقة جنائزية ضخمة |
Merhaba baba. Şu an tam da bir işin ortasındayım. Biraz bekleyebilir mi? | Open Subtitles | مرحبا يا أبى,أنا فى وسط شئ ما هل يمكن للأمر أن ينتظر؟ |
Bir konuşmanın ortasındayım. Seni sonra ararım. | Open Subtitles | انا فى وسط المحادثة سأتصل بك مجددا |
Hazinelerini bir fırının ortasında topladılar ve onları eritmek için üstüne ateşi üflediler. | Open Subtitles | و قاموا بتجميع كنوزهم فى وسط الفرن و نفخوا النيران فيه ليذيبوا الذهب |
Gecenin ortasında yetkililerden izin almadan yola çıkmana kim izin verdi? | Open Subtitles | من سمح لك بالمغادرة فى وسط الليل بدون تصريح من السلطان؟ |
"Lanet olasıca bir polis merkezinin ortasında nasıl ateş edilebiliyor?" | Open Subtitles | لماذ تم اطلاق النار فى وسط مركز الشرطة اللعين ؟ |
Böylece o araziyi satın aldık ve işte burada projemize başladık, hiçliğin ortasında. | TED | لذلك إشترينا تلك الأرض وهنا حيث بدأنا مشروعنا، فى وسط اللامكان. |
Ormanın ortasında klasik siyah papyona bayılırım. | Open Subtitles | كم أحب رؤية البزة ذات ربطة العنق السوداء فى وسط الأدغال |
İhanetin tam ortasında ve başinşaatçınızın kanı da onun ellerinde. | Open Subtitles | فى وسط الغدر و الخيانه و دماء رئيس البنائين تلوث يديه |
İç ve dış uzay arasında, sonsuzluğun ortasında bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى |
Anlamadığım şey, babamın yolun ortasında ne yaptığı? | Open Subtitles | لا أفهم ماذا كان أبى يفعل فى وسط الشارع. |
Hareketin ortasında olmalıyız, çünkü biz savaşçıyız. | Open Subtitles | نحن يجب ان نكون فى وسط المعركة تماماً ، نحن المحاربين. |
Fakat orası Arap çölünün ortasında. Yasaklı bir bölge. | Open Subtitles | انها فى وسط الصحراء انها المنطقة المحرمة |
Kendini, bir öykünün ortasında bulmak gibi, senin gibi. | Open Subtitles | كما وأننى فى وسط حكاية .. كما فعلت أنت الآن |
Yarın gece,şehir merkezinde bir club'a gidiyoruz,adı Kaos. | Open Subtitles | مساء غداً سنذهب جميعاً إلى هذا النادى فى وسط المدينة |
Downs'ın merkezinde. | Open Subtitles | أنها مدرسه رائعه عزيزتى أنها فى وسط المدينه |
Polisin burada Seattle şehir merkezinde tahrik olmaksızın... Biri bana yardım etsin. | Open Subtitles | نرى الأن الهجوم الشرس للشرطة فى وسط سياتل |
Şimdi olmaz, çocuklar. Bir işin ortasındayım. | Open Subtitles | اتعلمون ، انا فى وسط شيء ما الآن |
Bir konuşmanın ortasındayım, göremiyor musun? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ أن تري أنني فى وسط الأن؟ |