Mümkünse, daha sonra kütüphaneye gel. | Open Subtitles | لو تستطيع، يمكنك أن تأتى للمكتبة فى وقت لاحق |
Katolik Kilisesi Kopernik'in bu çalışmasını daha sonra yasaklı kitaplar listesine koydu. | Open Subtitles | فى وقت لاحق قامت الكنيسة الكاثوليكية بوضع عمل كوبرنيكوس على قائمتها للكتب الممنوعة |
Sanırım idare edebiliriz. Karım daha sonra bize katılabilir. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأتصرف، فزوجتى قد تأتى فى وقت لاحق |
Üzgünüm, Vel. Mad tatlı bir kız. Tamam Bir ara ona uğrarız. | Open Subtitles | أنا أسف ,فيل أنه لطيف منك سوف ننظر اليها فى وقت لاحق |
Belki Bir ara, on saat içki içmediğim zaman. | Open Subtitles | ربما فى وقت لاحق حين لا أشرب لمدة 10 ساعات |
Ve İbrahim Paşa, ki daha sonra bir paşa olup, | Open Subtitles | وإبراهيم باشا الذى أخذ رتبة الباشوية فى وقت لاحق |
Eğer sakıncası yoksa, daha sonra yaniden oynayalım. | Open Subtitles | اذا كنت لا تعترض سنلعب اعادة الماتش فى وقت لاحق |
Bu konuşmayı daha sonra bitirmeniz mümkün mü? | Open Subtitles | انا اعتقد انه يمكن ان ننهى هذه المحادثة فى وقت لاحق |
- Bakın, onu buraya bırakın. - Ben daha sonra ona okurum... | Open Subtitles | إسمعي، إتركيها فقط وأنا سأقرؤها لها فى وقت لاحق |
Aradığınız numaraya şu an için ulaşılamıyor. daha sonra tekrar arayınız. | Open Subtitles | ان الهاتف الذى طلبته مغلق من فضلك حاول الاتصال فى وقت لاحق |
Belki benim fikrime daha sonra önem verirsin bazı bürokratların ayak işlerini yapmayı bıraktığın zaman. | Open Subtitles | حسنا ، ربما كان ينبغي أن تقدر أنت رأيي قليلا فى وقت لاحق ، بدلا من الهراء واللعب للرجل مع عدادات الفول |
Bunu daha sonra konuşuruz Önce biraz yiyecek gerekli. Güzel. | Open Subtitles | سوف نتحدث عن هذا فى وقت لاحق . دعونا نأكل شيء أولاً |
Acil bir mesele değilse daha sonra sor. | Open Subtitles | ان لم يكن هناك شيئا طارئ فاسألنى فى وقت لاحق |
Bu işaretler daha sonra önemli bir rol oynacaktı. | Open Subtitles | هذه التـواقيع ستـلعب دوراً حاسماً فى وقت لاحق |
Size daha sonra gösterebilirim. | TED | يمكننى ان اريكم اياها فى وقت لاحق |
Uh, onu daha sonra mı almak istersin ...yoksa sabah mı? | Open Subtitles | أتريد إخذها فى وقت لاحق ... أوفي الصباح؟ |
Sana daha sonra devam edeceğimizi söylemiştim. Sanırım şu an devam edebiliriz. " Seni seviyorum, nasıl ya da ne zaman.. | Open Subtitles | أخبرتك أننى سأنهيها فى وقت لاحق أحبك دون أن أعلم كيف ولا متى ... |
Gelecek hafta Bir ara gideriz. | Open Subtitles | لا أعلم سوف نذهب فى وقت لاحق فى الأسبوع المُقبل |
Bir ara ofisime uğramalısın. | Open Subtitles | يجب عليك أن تأتى لزيارتى فى مكتبى فى وقت لاحق |
Bir ara uğrayabilir misin arabanın hesabını çıkaralım? | Open Subtitles | هل يمكنك المرور علي فى وقت لاحق حتى نتمكن من موازنة حساب الشاحنة ؟ |
Görüşmek ister misin Bir ara... | Open Subtitles | نكون سوية مرة آخرى فى وقت لاحق |