"فيروسات" - Traduction Arabe en Turc

    • virüsler
        
    • virüsleri
        
    • virolog
        
    • virüsten
        
    • virüslerin
        
    • virüse
        
    • virüs
        
    • koronavirüsleri
        
    • virüsü
        
    • virüslerini
        
    Biliyor musun, görünmez şeyler... hastanelerde oldukça tehlikelidir... bakteriler, virüsler. Open Subtitles الأشياء التي لا ترى خطرة جدًا في المستشفيات بكتيريا, فيروسات
    Şu anda belirli genetik kişisel özellikleri hedef alan virüsler üretmenin eşiğindeyiz. Open Subtitles نحن على حافة التمكن من صنع فيروسات يمكنها مهاجمة صفة وراثية بعينها
    Şu anda belirli genetik kişisel özellikleri hedef alan virüsler üretmenin eşiğindeyiz. Open Subtitles نحن على حافة التمكن من صنع فيروسات يمكنها مهاجمة صفة وراثية بعينها
    Dahi insanların sistemleri çökerten bilgisayar virüsleri geliştirdiklerini de gördünüz. TED لقد رأيتم العقول اللامعة تبتكر فيروسات الكمبيوتر والتي تسبب في فشل أنظمة بأكملها
    Şehir üniversitesinde nadir virüsler konusunda uzman bir virolog var. Open Subtitles هناك عالم فيروسات في جامعة سيتي وهو محتص بالفيروسات النادرة
    En fazla 5 ya da 6. Yani binlerce virüsten 6 tanesini seçmeliyiz. Open Subtitles حسناً، يجب أن نحصر الاحتمالات في ستة فيروسات
    Virologlar grip gibi virüslerin konak değiştirmesine sebep olabilecek mutasyonları sürekli olarak inceliyorlar. TED يبحث علماء الفيروسات باستمرار عن الطفرات التي من الممكن أن تجعل فيروسات مثل الإنفلونزا أكثر احتمالية للقفز.
    Sentetik biyolojiyi kullanarak bulaşıcı ve öldürücü virüsler yaratma gücünü elde edebiliriz. TED فعلم الأحياء الصنعي قد يمنحنا القدرة على تشكيل فيروسات لا مثيل لها في العدوى والفتك.
    Şebekelere giriyor, sistemleri inceliyor ve kendine göre uygun virüsler yazıyor. Open Subtitles يتخلل داخل الشبكات ، ونظم التحليل وبعد ذلك يفرض نفسه على النظام ليخلق فيروسات فرعية خاصة به
    Biliyorum. 4400 için ilk görevlendirildiğimizde onlara hastalık taşıyıcılar ve virüsler diyordun. Open Subtitles -نعم ، أعرف عندما كُلّفنا أوّل مرة بـ "4400" كنت تسميهم "فيروسات"
    virüsler yaparak, internet sitelerini tahrip ederek sistemlere girerek, kendinizi tatmin ettiğinizi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكم يا رجال تقومون بأشياء .. بتصميم فيروسات وإختراق الأنظمة
    Terör eylemi yapmak isteseydi, çalınacak çok daha öldürücü virüsler vardı. Open Subtitles أعني، إذا كان الأرهاب هو هدفه، كان هناك فيروسات أكثر فتكاَ بكثير من هذا في قاعدة البيانات.
    Buradaki farklı bloklar bu paramikso virüs ailesindeki farklı virüsleri temsil ediyor, yani şöyle bir göz gezdirip sinyalin nerede olduğunu görebilirsiniz. TED تمثل هذه الكتل المختلفة فيروسات مختلفة من عائلة فيروس الباراموكسي بامكانك متابعة الكتل لتتمكن من تمييز العلامة
    İnsan gribi virüsleri, insan solunum hücrelerindeki eşleştirme reseptörlerine bağlanmaya uyumlu proteinlerle kaplıdır. TED تكيفت فيروسات الإنفلونزا المصيبة للبشر المغطاة بالبروتينات لترتبط مع مستقبلات مطابقة على الخلايا التنفسيَّة البشريَّة.
    On İki Maymun ile ünlü virolog ve oğlu arasındaki ilişkiyi saptadın. Open Subtitles لقد اتصلت بجيش القرود الاثنا عشر عن طريق عالم فيروسات وابنه
    On İki Maymun ile ünlü virolog ve oğlu arasındaki ilişkiyi saptadın. - Şimdi görevi başkaları devralacak. Open Subtitles لقد اتصلت بجيش القرود الاثنا عشر عن طريق عالم فيروسات وابنه
    Onlar için bizim de virüsten farkımız yok. Open Subtitles بالنسبة لهم.. نحن مجرد فيروسات
    Hayvan kaynaklı virüslerin insanlara bulaşmadığını sanıyordum? Open Subtitles ظننت أنّ فيروسات الحيوان لا يمكن أن تصيب البشر؟
    Pasteur Enstitüsünden Fransız virüs bilimci Dr. Carpentier, bu virüse Tayvan virüsü... Open Subtitles أنهم كالصراصير، يخافون من الضوء عالم فيروسات فرنسي من معهد باستور د.
    Sırf bu maymun türünde olduğunu bildiğimiz en az üç virüs türü var. TED هناك ما لا يقل عن ثلاثة فيروسات تعلم بوجودها في هذا القرد بالتحديد.
    Bu da koronavirüsleri diğer RNA virüslerine nazaran daha yavaş mutasyon oranlarıyla çok daha istikrarlı kılar. TED وهذا يجعل فيروسات الكورونا أكثر استقراراً، وتخفّض من معدّل حدوث الطفرات بالمقارنة مع باقي فيروسات الرنا.
    Bu, grip gibi solunum virüslerini ararken yaptığımız sıradan bir işlem. TED وهذا أمر نقوم به عادة للبحث عن فيروسات الجهاز التنفسي مثل الإنفلونزا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus