"فيزيائياً" - Traduction Arabe en Turc

    • fiziksel olarak
        
    • fizikçi
        
    Yani mesele sanaldan ibaret değil, elle tutulur bir şeyler sunuyor, sanal olmaktan çıkıp fiziksel olarak kendini gösteriyor. TED لذا بجانب الخروج فيزيائياً بهذه الفكرة مجدداً على أنها ليس فقط إفتراضية، في الواقع تنتج من الأشياء.
    Ben sizi bilmem ama ben ara sıra başımızdaki görevlilere fiziksel olarak saldırma dürtüsü hissediyorum. Open Subtitles لا اعرف ماذا عنكم , و لكن أنا أحياناً أمتلك دافعاً لأعتدي فيزيائياً على بعض الحراس
    Onunla ilgilendiğimi anlatmaya çalıştım bilirsin, fiziksel olarak. Open Subtitles لقد حاولت أن أُعلمه أنني مهتمة به كما تعرف , فيزيائياً
    Fizik okusam da henüz kuramsal fizikçi sayılmam. (Psikiyatri doktoru) Open Subtitles عليّ أن أوضح , بأنني طالب متخرج في الفيزياء و أنا لست فيزيائياً نظرياً مكتملاً
    Charlie, ben fizikçi değilim, ve nükleer pislik üzerinde açıkça uzman da değilim. Open Subtitles . لست فيزيائياً يا شارلي . وحتماً فإنني لست خبير محتويات نووية
    Lanet olsun, dostum. Ben bir doktorum, fizikçi değil. Gerçekten onların gelecekten olduğunu mu öne sürüyorsun? Open Subtitles اللعنة يا رجل ، أنا طبيب ولستُ فيزيائياً هل تقترح حقاً أنهم قادمون من المستقبل؟
    Gözleri fiziksel olarak iyi. Sorun beyninde bitiyor. Open Subtitles عيناه بخير فيزيائياً المشكلة معزولة بمخه
    Gerçekten, fiziksel olarak kan dolaşımının içinde olduğunuzu kalbinin içinde olduğunuzu söyleseydi. Open Subtitles و أنّك حقيقةً , فيزيائياً داخلدمه. داخل قلبه بين الغُرف و الصمّامات و ما إلى هنالك
    Vücudunu fiziksel olarak kontrol edebilirlerse, zihnini de ele geçirip bu gücün nasıl ortaya çıktığını bulabileceklerine inandılar. Open Subtitles كانوا يعتقدون إن سيطروة على جسدها فيزيائياً وعقلها فكرياً سوف يستطيعون تحديد ماهية قدرتها
    fiziksel olarak bırakmaları mümkün olmayacak. Open Subtitles سوف يكونون فيزيائياً غير قادرين على الإفلات
    fiziksel olarak laboratuvarda geliştiremediklerinde günümüzde, devasa molekülleri simüle etmek için güçlü bilgisayarları var. TED و عندما لا يستطيعون بناءها فيزيائياً في المختبر، فهم في الوقت الحاضر لديهم أجهزة كمبيوتر فعالة جداً و التي باستطاعتها محاكاة جزيء ضخم.
    Tamam. O halde fiziksel olarak aynılar. TED حسناً فيزيائياً هم متشابهون تماماً
    Bu fiziksel olarak imkansız. Open Subtitles إن هذا ، ليس محتملاً فيزيائياً
    fiziksel olarak orada olmasa da irade gücüyle onu hayatına soktu. Open Subtitles بالرغم من عدم قدرتها على الوجود هناك فيزيائياً... جلبها إلى حياته بقوة إرادته...
    Yok olmak derken, fiziksel olarak kaybolmaktan bahsetmiyorum. Open Subtitles عندما أتكلم عن :" نحن نختفي" لا أعني بأننا نختفي فيزيائياً
    Veya öyleydi. Kariyer değiştirdi ve fizikçi oldu. Open Subtitles أو كانت لديه , لقد بدل العمل . ليصبح عالماً فيزيائياً
    Ben bir doktorum lan. Nükleer fizikçi değil. Open Subtitles أنا دكتور، اللعنة، ولست فيزيائياً نووياً
    Çok iyi bir fizikçi olduğu zamanları bilirim. Open Subtitles لقد كان في ما مضى فيزيائياً رائعاً
    Artık fizikçi olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أرغب... أن أكون فيزيائياً بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus