"في أقل من" - Traduction Arabe en Turc

    • kısa bir sürede
        
    • az bir sürede
        
    • kalmaz
        
    • geçmeden
        
    • içerisinde
        
    • az bir süre
        
    • daha az vardı
        
    • daha az bir
        
    • daha kısa bir
        
    • daha az sürede
        
    • saatten daha
        
    • yıldan az bir
        
    • saatten kısa sürede
        
    Telgraftan, yazılı mesaja on yıldan daha kısa bir sürede... Open Subtitles ومن الرسائل البرقية للرسائل النصية في أقل من عشرة سنوات
    Kırk beş dakikadan kısa bir sürede bu hâle geldi. Open Subtitles وأنتقل من ذاك إلى هذا في أقل من 45 دقيقة
    Bir yıldan daha az bir sürede 65.000 km uçuyorlar. TED فهي تطير مسافة 65000 كيلومترا في أقل من عام واحد
    - Baba, yapma! Bana telefon gelirse, bir saate kalmaz banyodan çıkarım. Open Subtitles قم بالرد على الهاتف، وإذا كانت المكالمة لي فأنا سأخرج من الحمام في أقل من ساعة بالطبع
    "Ama bir hafta geçmeden değirmenimiz hazır olacak ve ilk unumuzu elde edeceğiz." Open Subtitles و لكن في أقل من أسبوع ستصبح الطاحونة جاهزة لتنتج أول دقيق لنا
    Ve bu bence 20 yıl içerisinde gerçekleştirilebilir bir şey. TED وأعتقد بأنه يمكن تحقيق ذلك في أقل من 20 سنة
    Aracımız dünyayı bir saatten az bir süre içinde dolaşmalı. Open Subtitles لدينا طائرة نسافر بها حول العالم في أقل من ساعة
    İflas etmene 90 günden daha az vardı. Open Subtitles وكنتم موشكين على الإفلاس في أقل من 90 يوم
    Hiç kimse üç dakikadan daha az sürede Mumya'nın Kaçışını başaramadı. Open Subtitles لا أحد على الإطلاق الهروب مومياء في أقل من ثلاث دقائق.
    20 saniyeden kısa bir sürede sana istediğim sayıyı tutturdum. Open Subtitles في أقل من 20 ثانية قدتك لإختيار الرقم الذي أردتُه
    Zihnin açık olsaydı 5 dakikadan kısa bir sürede burada olurdun. Open Subtitles إذا كان ضميركِ نقياً لكنت أتيت في أقل من خمس دقائق
    Size, istediğinizi nasıl elde edebileceğinizle ilgili bildiğim her şeyi on sekiz dakikadan daha kısa bir sürede anlatacağım. TED سأخبركم كل ما أعرفه في أقل من 18 دقيقة. ما أعرفه بشأن الحصول عما تريدونه.
    Neredeyse iki yıl süren evrak işleri ve beklemeden sonra, destek olacağımız ailenin altı haftadan daha kısa bir sürede Vancouver'a geleceğini öğrendik. TED بعد حوالي عامين من المعاملات الورقية والانتظار علمنا أن أسرتنا ستصل إلى فانكوفر في أقل من ست أسابيع
    Bu da bir sabah ben, 18 kiloluk sırt çantasıyla 12 kilometre doğa yürüyüşü yapmıştık, iki saatten daha az bir sürede. TED هذا أنا في صباح ذات يوم، عندما قطعنا مسافة سبعة أميال ونصف حاملين حقيبة ظهر وزنها 40 رطلا في أقل من ساعتين.
    Ben bir geyiğin derisini on dakikadan az bir sürede yüzebilirim. Open Subtitles إذا كان بإمكاني سلخ بغل الأيل في أقل من عشر دقائق
    Ama gerçekten de 48 saatten az bir sürede bir fahişeden, senin eş koltuğunu paylaşan kişi olmayı başardı. Open Subtitles لكنها تمكنت بالفعل من الانتقال من كونها فاسقة إلى كل إمرأة إلى الزوجة الشقيقة في أقل من 48 ساعة
    Bana telefon gelirse, bir saate kalmaz banyodan çıkarım. Open Subtitles قم بالرد على الهاتف، وإذا كانت المكالمة لي فأنا سأخرج من الحمام في أقل من ساعة بالطبع
    Beş dakikaya kalmaz evin önünde olurum. Open Subtitles سأسحب في الجبهة البيت في أقل من خمس دقائق.
    Tedavi görmediği için 24 saat geçmeden beş kişiye saldırdı. Open Subtitles في أقل من أربع وعشريين ساعة رجل هاجم خمسة أشخاص
    20 dakika içerisinde mahkemede olmamız gerekiyor. Open Subtitles يجب أن نصل إلى المحكمة في أقل من عشرين دقيقة
    Yani, 6 dakikadan daha az bir süre içinde 2 milyon twit görüyorduk. TED كنّا نرى مليوني تغريدة في أقل من ستة دقائق.
    İflas etmene 90 günden daha az vardı. Open Subtitles وكنتم موشكين على الإفلاس في أقل من 90 يوم
    Katarakt ameliyatı 10 dakikadan daha az sürede ve sadece 100 dolara yapılabilir. TED عملية الساد من الممكن أن تُجَرى في أقل من 10 دقائق بمئة دولار فقط.
    2 yıldan az bir zamanda umarım beni sahnede izleyebileceksin. TED في أقل من عامين، أرجو أن تتمكن من مشاهدتي أتمشى على المنصة.
    Bunların yapımının haftalar ya da aylar sürmesindense Dan'in takımı şimdi bunları 24 saatten kısa sürede yapabiliyor. TED لإنه، بدلا من أن يستغرق الأمر أسابيع أو شهور، لصناعته فريق دان يمكنه صناعته في أقل من 24 ساعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus