"في الحرم" - Traduction Arabe en Turc

    • Kampüste
        
    • Kampüsteki
        
    • Yerleşkede
        
    Duymuştum. Kampüste bir adamı öldürmüşler, ya da öyle bir şey. Open Subtitles لقد سمعت عنه شخص ما قتل رجل في الحرم او ماشابه
    Sonra biri arabasının Kampüste olduğunu fark etmiş. Kayıp olduğunu o zaman anlamışlar. Open Subtitles ثمّ لاحظ شخصٌ أنّ سيّارتها كانت في الحرم الجامعي، وأدركوا أنّها كانت مفقودة.
    Sonra biri arabasinin Kampüste oldugunu fark etmis. Kayip oldugunu o zaman anlamislar. Open Subtitles ثمّ لاحظ شخصٌ أنّ سيّارتها كانت في الحرم الجامعي، وأدركوا أنّها كانت مفقودة.
    Evimizi ve onurunu, ve Kampüsteki en iyi ev partisi pozisyonunu kurtardınız. Open Subtitles لقد أنقدتما منزلنا وشرفنا ومركزه كأفضل منزل مقيم للحفلات في الحرم الجامعي.
    Öğrenciler, Kampüsteki cinsel istismara karşı toplandı. TED احتشد الطلاب ضد الاعتداء الجنسي في الحرم الجامعي.
    Yerleşkede İngilizcenin yasak olduğunu söylüyor. Open Subtitles وتقول : ممنوع الإنجليزية في الحرم الجامعي.
    Evet, Kampüste en nefret edilen kişi olmak garip bir şey. Open Subtitles نعم، فمن الغريب أن يكون الشخص ابغض في الحرم الجامعي. ديان:
    Bu zehirli erillik ve kendini beğenmişlik gösterisi Kampüste tecavüz kültürünü kalıcılaştırıyor. Open Subtitles هذا العرض عن الذكورة المسمومة والغرور يخلّد ثقافة الاغتصاب في الحرم الجامعي.
    Kapan. Kampüste bir ayaklanma var, ve polis beni kovalıyor, tamam mı? TED إغلاق. هناك مظاهرة عنيفة في الحرم الجامعي، والشرطة تلحق بي، حسناً؟
    Sadece netleştirmek için, tam isabet ettirmek için Kampüste test yaptırdım. TED لذا، فقط للتأكُد، وفقط لأكون على يقين، فقد تم فحصي في الحرم الجامعي،
    Siz buraya gelmeden, Kampüste olmanızın güvenli olup olmadığı hakkında büyük bir söyleşi vardı. Open Subtitles كان هناك حديث هام قبل أن تصل بشأن ما إن كان وجودك في الحرم الجامعي آمناً
    Kampüste daha eğlenceli şeyler olmalı. Open Subtitles لديهم سيارات لتجلسي فوقها في الحرم الجامعي
    Tatil döneminde Kampüste bir sürü güvenlik görevlisi oluyor. Open Subtitles هناك طن من حراس الأمن في الحرم الجامعي خلال الشوط الاول.
    Bu Kampüste hiç chili fries denedin mi? Open Subtitles هل حاولتي ان تأكلي طعام مقلي و حار في الحرم الجامعي؟
    Savaşta asker kaybetmeyi bekliyorsunuz ama Kampüste değil. Open Subtitles تتوقع أن تفقد الرجال في الميدان و ليس في الحرم الجامعي
    Kampüsteki en düşük not. Faber tarihindeki en düşük not. Open Subtitles إنها الأدني في الحرم الجامعي إنها الأدني في تاريخِ "فايبر"
    Yine, Kampüsteki koca adam gibisi. Open Subtitles يبدو أنت رجل كبير في الحرم الجامعي مرة أخرى.
    Kampüsteki en büyük alet o. Open Subtitles يجب عليه أن يعرف أنه الأداة الأكبر في الحرم الجامعي
    Yerleşkede bisiklet sürmek yasak. Buna el koyuyorum. Open Subtitles لا لقيادة الدراجات في الحرم سوف أصادرها
    Ayrıca Trent'in Yerleşkede bulunmasının onu şok ettiğini ve aynı okula gönderilmelerinin yalnızca bir tesadüf olduğunu söylüyor. Open Subtitles وتقول أيضا أن ترينت التواجد في الحرم الجامعي وجاء بمثابة صدمة لها... ... وأنه لا يعدو أن يكون من قبيل الصدفة نقلهم إلى نفس المدرسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus