Tesken Özsermaye Yönetimi, Son iki ayda 400 ev aldı. | Open Subtitles | اشترى تكساس إدارة رأس المال. 400 منزل في الشهرين الماضيين |
Son iki ayda gerçekleştirilen mini market soygununa ait deliller. | Open Subtitles | أدلة سلسلة سرقات متاجر صغيرة أرتكبت في الشهرين الماضيين بواسطة ذكر وأنثى |
Son iki ayda kimin girip çıktığını bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى كل الداخل والخارج في الشهرين الماضيين |
Son iki ay içinde bankanın nakit akışının dökümü elimde. | Open Subtitles | لدي هنا أوراق بتدفق أموال البنك في الشهرين الماضيين |
Son iki ay içinde bankanın nakit akışının dökümü elimde. | Open Subtitles | لدي هنا أوراق بتدفق أموال البنك في الشهرين الماضيين |
Sadece Son iki ayda 5 tane hırsızlık rapor edilmiş. | Open Subtitles | سمعتُ عن خمسة بلاغات عن السرقة في الشهرين الماضيين لوحدهما. بالتأكيد، لدينا مشاكل. |
Son iki ayda, bilinmeyen kaynaktan çıkan üç yangın. | Open Subtitles | ثلاثة حرائق في الشهرين الماضيين |
Bende Son iki ayda iki kere girdim. | Open Subtitles | لقد فحصت مرتين في الشهرين الماضيين |
- Son iki ayda iki dükkana da uğramamış. | Open Subtitles | - لم يذهب الى اي من المتجرين الميكانيكيين في الشهرين الماضيين |
Son iki ayda çalıştığı işlerin bir listesini aldım. | Open Subtitles | ولكن حصلت على هذه القائمة من كل الوظائف انه عمل في الشهرين الماضيين و ... التحقق من ذلك ... |
Son iki ayda 8 yargıç öldürüldü. | Open Subtitles | ثمانية قضاة قُتلوا في الشهرين الماضيين |
Son iki ayda Vega'nın aradığı ya da onu arayan hiç kimse Lara isminden bahsedildiğini hatırlamıyor. | Open Subtitles | في الشهرين الماضيين يتذكّره يذكر شخصاً تُدعى (لارا). |