Rahibe Porteress bile Geçen gece kapıyı onları koruyacak olan rahip için açık bıraktı. | Open Subtitles | الأخت بورتريس تركت البوابة مفتوحة في الليلة الماضية للأسقف الذي عليه أن ينقذهم |
Bunu erkek kıyafetleriyle ilk defa yapmıyordum, ama Geçen gece beni dövdüler. | Open Subtitles | لم تكن تلك المرة الأولى التي أفعل بها ذلك بملابس الرجال لكنهم ضربوني في الليلة الماضية |
Merhaba. Ben John Hatcher. Seni Geçen gece görmüştüm. | Open Subtitles | مرحباً انا جون هاتشر انا رأيتك في الليلة الماضية |
Hava inanılmaz kötü -- Dün akşam 5 mil geriye doğru sürüklendim. | TED | كان الطقس مخيفاً جداً والإنجرفات على بعد خمسة أميال في الليلة الماضية. |
Dün akşam eşinizle beraber evde kim vardı Sir Arthur? | Open Subtitles | من كان بالمنزل مع زوجتك في الليلة الماضية ؟ |
- Kayıta geçsin... Geçen akşam olanlardan dolayı gerçekten üzgünüm. | Open Subtitles | انا آسف حقاً لما حدث في الليلة الماضية وانا ايضاً |
İsmimin Dün gece bir inilti formunda konuya dahil olduğunu varsayıyorum. | Open Subtitles | أظنّ أنّ اسمي برز في الليلة الماضية على شكل آهةٍ جنسيّة |
Çünkü Geçen gece dansa gitmiştik beni tutuşu, gözlerime bakışı kesinlikle bir şeyler hissettim. | Open Subtitles | عندما كنا نرقص في الليلة الماضية و طريقته في حَضْني و نظراته لعيني لقد شعرت حينها بشيء ما |
Geçen gece akvaryumdaki su dondu. | Open Subtitles | في الليلة الماضية ، تجمد حوض السمك خاصتي |
Geçen gece için sürpriz yapmak istemiştim. Bir yıldönümü hediyesi. | Open Subtitles | أردتها أن تكون مفاجأة في الليلة الماضية هدية الذكرى. |
Geçen gece olanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على ما حصل في الليلة الماضية |
Geçen gece olanlar için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً على ما حصل في الليلة الماضية لا, أنا آسف |
Ve Geçen gece ona minimoylardan söz ettim. | Open Subtitles | و,في الليلة الماضية اخبرته عن المينيمويز |
Geçen gece seni rencide etmek istememiştim. | Open Subtitles | تعلم ، لم أكن أقصد الاساءه اليك ، في الليلة الماضية |
1. cadde ile Main'in köşesinde, Geçen gece... Doğru mu? | Open Subtitles | زاوية الشارع الاول و الرئيسي في الليلة الماضية ، صحيح ؟ |
Evet, Dün akşam da böyle şikayetçiydin. | Open Subtitles | .. نعم .. حسناً أمك أخبرتني بذلك في الليلة الماضية |
Dün akşam, öyle hissettim ki evimde başka biri vardı. | Open Subtitles | في الليلة الماضية ... شعرت ثم شخص آخر في منزلي |
Dün akşam bu sunumu hazırlaman gereken zamanda maç seyrediyordun. | Open Subtitles | في الليلة الماضية , عندما كان ي جب عليك أن تجعل ذلك القذر يعمل كنت تشاهد المباراة |
Şimdi, Geçen akşam nerede olduğunu öğrenmem gerek. | Open Subtitles | الآن أريد أن أعرف أين كنت في الليلة الماضية |
Bu demek oluyor ki Dün gece bir bar dolusu şüpheli varmış. | Open Subtitles | الذي يعني أن هناك بار ملئ بالمشتبه بهمِ هنا في الليلة الماضية |
Dün geceki sohbet için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على تلكَ المحادثة في الليلة الماضية |
Harika. Artık Dün akşamki Ranger maçına gidebiliriz! | Open Subtitles | يمكنني الذهاب لمباراة الراينجر في الليلة الماضية |
Morluk dün gece saat 07:00 ile 09:00 arasında bir zamanda öldüğünü gösteriyor. | Open Subtitles | العلامات توضّح أنّ وقت الوفاة ما بين الـ7 والـ9 في الليلة الماضية |