Sana ilk seferinde söylemiştim. Senin yerine geldiğimde... | Open Subtitles | لقد أخبرتك في المرّة الأولى التي أتيتُ بها إلى منزلك |
Bu ilk seferinde çuvalladığın gerçeğini değiştirmiyor. | Open Subtitles | هذا لا يغيّر حقيقة أنّك رسبتَ في المرّة الأولى |
İlk seferinde, onu beklemediği anda yakaladığımız için şanslıydık, o haliyle bile bizi öldürüyordu | Open Subtitles | الآن ، قد حالفنا الحظّ في المرّة الأولى التي أوقعنا به على جنبه الأعمى ، وقد إقترب من قتلنا |
Belki ilk seferde olabilir, sicili yoktur, parmak izleri, DNA kaydı yoktur ama sonra? | Open Subtitles | ربما في المرّة الأولى إلّم تكن لديها سوابق لكن بعدها ؟ |
- İlk seferde çok işe yaradı ya. | Open Subtitles | من أجل كلّ ما فعله في المرّة الأولى. |
Evet, ilk seferde duydum zaten. | Open Subtitles | أجل، لقد سمعتكَ في المرّة الأولى |
Hastanın ölümü her zaman için zordur. Özellikle de ilk seferinde. | Open Subtitles | لمن الصّعب دائمًا خسارة .مريض، خاصّةً في المرّة الأولى |
Bilmiyorum. Belki de kader ilk seferinde ölümü aldattığım için beni buraya geri çekmiştir. | Open Subtitles | لا أعلم، لعلّ القدر أعادني بافتراض أنّي راوغت الموت في المرّة الأولى. |
İlk seferinde kendim için gelmiştim. Bu kez onun için geldim. | Open Subtitles | في المرّة الأولى أتيت لأجل نفسي، وهذه المرّة أتيت لأجله |
- Önemli değil. İlk seferinde beni dinlemişti. | Open Subtitles | لا بأس، لقد ولت اهتمامًا في المرّة الأولى |
"Bıçağı hedefe tam 3 kez fırlattı." "'Bu sadece şanstı' dedi ilk seferinde." | Open Subtitles | نشّن ثلاث مرات بالسكين على الهدف " في المرّة الأولى قـال أنّـه مجرّد حظّ |
Hayır, ilk seferinde doğru demiştin. | Open Subtitles | كلّا، إنّك أصبتِ في المرّة الأولى. |
- İlk seferinde cevaplamalıydın. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تُجيبي في المرّة الأولى. |
Çünkü ilk seferde her şeyi batırdım. | Open Subtitles | لأنّي أخفقت في المرّة الأولى |