Aslında biz kendi bölgemizde oynuyoruz, ama o abi geldi. | Open Subtitles | في الواقع نحن نلعب في منطقتنا, لاكن هاينج أتى ألينا. |
Aslında biz bu zavallı kadının arazi ... ... işinde çalışmasını istemeyiz. | TED | في الواقع نحن لا نريد من هذه المرأة الفقيرة أن تعمل في الأرض على هذا النّحو. |
Aslında biz Yukarı Batı Yakası'nda oturuyoruz, yani... | Open Subtitles | في الواقع نحن نعيش في أعلى الجانب الغربي لذا |
Aslında bizler ciddi sporcularız. | Open Subtitles | في الواقع نحن رياضيّون حقيقيون |
Aslında bizler Metafizik Araştırmalar... | Open Subtitles | في الواقع نحن "موصّلات الفحص الميتافيزيقي" |
Aslında kaçırış yapıyoruz, çünkü Ben bir top bile yakalayamadı. | Open Subtitles | في الواقع نحن نلعب لعبة السقوط لأن بن لم يلتقط أي كرة حتى الآن |
Aslında, biz de kardeşin Eval'la silahlar hakkında konuşmak için burdayız. | Open Subtitles | في الواقع نحن هنا لنسأل أخوكِ إيفل عن الأسلحة النارية |
Aslında biz de o yol üzerindeyiz. Bizi takip edebilirsiniz. | Open Subtitles | نعم، في الواقع نحن متجهون اليه، يمكنكم اتباعنا |
Aslında biz ailecek takılıp sizi kendi halinize bırakmayı düşünmüştük. | Open Subtitles | في الواقع, نحن كنا نفكر بشأن الجلوس كعائلة وندعكم تفعلوا أشيائكم. |
Aslında, biz ılık su dolu küçük bir seyyar havuz kullanıyoruz. | Open Subtitles | في الواقع نحن نستخدم حوضاً صغيراً مع ماء دافئ |
Aslında, biz zaten büyük şirketlerle görüşme sürecindeyiz. | Open Subtitles | في الواقع نحن بالفعل لدينا مناقشات مع شركات كبرى |
- Aslında biz gece uçuşuyla geldik ve önce odamıza gitsek iyi olur diye düşünüyorduk. | Open Subtitles | في الواقع نحن متعبون من الرحلة ونأمل في التحقق من غرفنا |
Aslında biz sormadık ama 50 eyaletin 37'sinde son anketleri yaptıklarında doğrudan ırk ile bağlantılı olan sorular sordular. | TED | في الواقع نحن لم نسألهم،ولكن عندما يجرون إستطلاعات آراء الناخبين في كل ولاية، في 37 ولاية من 50 ولاية، سآلوا سؤالاً، كان بشكل مباشر، عن العِرق. |
Aslında biz doğu donanmasındanız. | Open Subtitles | في الواقع نحن من الأسطول الشرقي |
Aslında biz sana tuzak kurduk. Batı Bev'deki hayatın sona erdi. | Open Subtitles | في الواقع, نحن أوقعنا بكِ حياتك في "ويست بيف" انتهت |
Aslında biz seni görmeye gelmiştik. | Open Subtitles | في الواقع نحن هنا لرؤيتك |
Aslında biz birini arıyoruz. | Open Subtitles | في الواقع نحن نبحث عن (رجل، اسمه (جوني بافيتش |
Aslında bizler ölümden korkmayız biz sadece kimsenin bizim varlığımızı fark etmeyeceğinden hiçbir iz bırakmaksızın kaybolmaktan korkuyoruz. | Open Subtitles | إليوت) في الواقع نحن لا نخاف الموت ... نحنخائفون |
Aslında kaçırış yapıyoruz, çünkü Ben bir top bile yakalayamadı. | Open Subtitles | في الواقع نحن نلعب لعبة السقوط لأن بن لم يلتقط أي كرة حتى الآن |