"في اليومين الماضيين" - Traduction Arabe en Turc

    • son iki gündür
        
    • Son birkaç gündür
        
    • İki gündür
        
    • son iki günde
        
    • birkaç gün önce
        
    • son iki güne ait
        
    Öyle ki, son iki gündür yutamıyor. Open Subtitles إنه لا يمكنه الابتلاع في اليومين الماضيين
    Öyle ki, son iki gündür yutamıyor. Open Subtitles إنه لا يمكنه الابتلاع في اليومين الماضيين
    Şu Son birkaç gündür şüphe uyandıran bazı davranışların oldu. Open Subtitles لقد كانت هنالك بعض التصرفات المثيرة للتساؤل في اليومين الماضيين
    Son birkaç gündür neler yaşadığımı bilmiyorsun. Open Subtitles أنت لا تعرف ما حدث لي في اليومين الماضيين
    son iki günde Queen Endüstri'nin çektiği tüm güvenlik kamerası fotoğraflarını almışsın. Open Subtitles لديك صور كاميرات المراقبة كلها التي التقطتها لك الشركة في اليومين الماضيين
    Buraya gelmeyi birkaç gün önce düşünüyordum. Open Subtitles لقد كنت متردداً بالمجئ الى هنا في اليومين الماضيين
    son iki gündür 40 kişiyi kovdum. Open Subtitles طَردتُ 40 موظف في اليومين الماضيين كيف يتم الامر؟
    son iki gündür tek yaptığımın endişelenmek olduğunu öğrenince sinirlenirdi. Open Subtitles سوف تكون وحشية اذا علمت انني كل مافعلته في اليومين الماضيين هو القلق
    son iki gündür, hatta iki aydır, bu adama dair aynı tarifi alıyoruz. Open Subtitles بالنظر إلى كثرة الإنتاج لهذا الرجل الذي كان في اليومين الماضيين
    Demek o yüzden Son birkaç gündür soğuk davranıyordun. Open Subtitles لهذا السبب كنت الباردة في اليومين الماضيين.
    Son birkaç gündür Ashley'yi herkesten fazla gördün ve aleyhinde bir haneye tecavüz suçu var. Open Subtitles لقد رأيت " آشلي " أكثر من غيرك في اليومين الماضيين وأيضاً لديك تهمة إقتحام ودخول
    Son birkaç gündür ne yapıyorduk, parçaları birleştirmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نجمع ما عملناه في اليومين الماضيين
    İki gündür kaçak kelimesini ağzımıza almıyorduk. Open Subtitles لقد كنا نتجنب كلمة هارب في اليومين الماضيين.
    Kusura bakma ama son iki günde kazandırdığın para inanılamayacak kadar düşük. Open Subtitles آسف، ولكن الدخل الذي احضرتيه في اليومين الماضيين قليل جدًا ليتم تصديقه.
    Bu son iki günde berbat şeyler oldu, fakat yapabildiğimin hepsi sadece kendimi düşünmek. Open Subtitles اشياء مفزعه حدثت في اليومين الماضيين, وكل ما استطيع ان افعله هو ان افكر بنفسي.
    Belki, bunların hepsini birkaç gün önce öğrendim. Open Subtitles ربما، لكنني اكتشفت كل هذا في اليومين الماضيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus