Neden kendi tarafında durmuyorsun? | Open Subtitles | لما لا يمكنك البقاء في جانبك من الحقيبة؟ |
Kendi tarafında sana destek olacak büyük abilerin varsa bana niye ihtiyacın var? | Open Subtitles | حسناً، إن كان لديك أسلحة كبيرة ...في جانبك تدعمك إذن مالذي تحتاجينه مني؟ |
senin tarafındayım, yemin ederim ki. Çılgın bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | أنا في جانبك , أقسم لك شيئ مجنون يحدث هنا |
O işine geri dönmeni öneririm. Bana öyle bakma. Ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | أقترح أن تعود إليه لا تنظر إلي أنا في جانبك |
Düşmanın bu. Adamımız bu. Tom, senin yanındayım. | Open Subtitles | هذا هو عدوك،هذا هو الرجل توم، أنا في جانبك |
Çocuk Esirgeme sizin tarafınızda. | Open Subtitles | مركز رعاية الأطفال في جانبك وفي جانب الجميع |
Bu şehirde fabrikatör olan Carter Pewterschmidt senin yanında. | Open Subtitles | أحد الصناعيين مع مصافي النفط في هذه المدينة في جانبك |
Ben sizden yanayım ve bu iş amatörlere göre değil. | Open Subtitles | لنقل اني في جانبك ، وهذا عمل الهواة العاطلون |
- Evet. Kesinlikle. - senin tarafındayız. | Open Subtitles | أجل بالتأكيد نحن في جانبك |
Benim evimin,sana ait tarafında kalacaksın ! | Open Subtitles | عليك أن تبقى في جانبك المخصص لك من منزلي |
- Sağ tarafında keskin bir ağrı olduğunu söyle, ve hastaneye girmen gerektiğini, tamam mı? | Open Subtitles | -أخبره أنك تحس بألم شديد في جانبك و أنك يجب أن تذهب إلى المستشفى , مفهوم؟ |
Görünüşe göre şans senin tarafında değil bugün. | Open Subtitles | يبدو أن الحظ ليس في جانبك اليوم |
Ben senin tarafında mıyım onu bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم حتىّ اذا كنت انا في جانبك -هذا ليس صواباً |
Yani kendi tarafında kal. | Open Subtitles | اذن ابقي في جانبك |
- Ben senin tarafındayım. - Hayır, sen spesifik olmamı istedin. | Open Subtitles | ــ أنا في جانبك هُنا ــ كلّا ، أنتَ أردتَ أن تكون محدّداً |
Sana yardım etmek istiyorum. senin tarafındayım, tamam mı? | Open Subtitles | أريد أن أساعدك أنا في جانبك ، حسناً؟ |
-Ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | يا إلهي أنت هنا لكي .. ؟ - إسمع أنا في جانبك - |
Buraya sadece seninle konuşmak için geldim. Ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | لقد جئت هنا للتحدث إليك أنا في جانبك |
Rahat ol, Dedektif. Ben senin tarafındayım. | Open Subtitles | أسترخي، أيها المحقق، أنا في جانبك. |
senin yanındayım da. Öyleyim. Affedersiniz. | Open Subtitles | رغم أنني في جانبك كنا ننتظر جميعاَ |
Yapma şimdi böyle. - Ben senin yanındayım. | Open Subtitles | -هيّا لا تكن على تلك الشاكلة، فأنا في جانبك |
Hayır, Eirik sizin tarafınızda, Bay Waters. | Open Subtitles | لا ، إيريك في جانبك يا سيد واترز |
Hayır, Eirik sizin tarafınızda Bay Waters. | Open Subtitles | لا ، إيريك في جانبك يا سيد واترز |
Tüm belgelerini inceledik öncelikle senin yanında olduğumuzu söyleyeyim. | Open Subtitles | حسناً، لقد راجعنا وثائقك وأولا، دعني أقول لك أننا في جانبك |
Hayır! Ben sizden yanayım! | Open Subtitles | لا,لا انا في جانبك |
Biz senin tarafındayız. | Open Subtitles | مهلاً نحن في جانبك |