"في جزر" - Traduction Arabe en Turc

    • Adaları'nda
        
    • adalarında
        
    • adalarındaki
        
    • Kaymanlar'da
        
    • Adaları'ndaki
        
    • Maldivler'de
        
    Bunu doğru oynayacağız, sadece ben... sen... ve Maldiv Adaları'nda bir sahil. Open Subtitles إذا أتممنا هذا بنجاح سنكون أنا وأنتِ فقط وشاطئ في جزر المالديف
    Ne olursa olsun, tatili, Jake'in ailesiyle birlikte Turks ve Caicos Adaları'nda geçiriyoruz. Open Subtitles سنمضي العطلة في جزر توركس و كايكوس مع عائلة جايك مهما تطلب الأمر
    Cayman Adaları'nda halatı onu tutamayınca 15 metre yükseklikten düşmüştü. TED إذ سقط من على ارتفاع 50 قدم في جزر كايمان عندما فشل الحبل في الإمساك به وتركه يسقط ليضرب في سطح الأرض.
    Peru'daki Kanarya adalarında yıllık 150-180 ton kilo civarında büyük miktarlarda üretiliyor ve büyük bir gelir kapısı. TED فهي تتكاثر بكميات هائلة، 150حتى 180 ألف طن متري سنويا، في جزر الكناري في بيرو، فهو من الأعمال التجارية الكبيرة.
    Ve biz şimdi saha denemelerini Cayman adalarında, Malezya'da küçük ölçekli birini, ve şimdi Brezilya'da iki tanesini daha yapıyoruz. TED إذن إلى الآن، قمنا بإجراء تجارب ميدانية في جزر كايمان وتجربة صغيرة في ماليزيا واثنتين أخرتين في البرازيل.
    Cayman adalarındaki bir banka hesabında 20 milyon dolar bulacaksın. Open Subtitles ستجد 20 مليون دولار على حساب في جزر الكايمان
    Kaymanlar'da vergi koruması kişisel hisselerin için taşınmış faiz sınıflandırması henüz doğmamış altı çocuğun için feshedilemez güven fonu. Open Subtitles مأوى للضرائب في جزر الكايمان تصنيف لأرباحك الشخصية .. عقد لارجعة فيه لابنائك الستة الذين لم يتمّ إنجابهم
    Sark, Rambaldi'nin müzik kutusunu aldıktan sonra Falkland Adaları'ndaki bir eve gittiğini öğrendik. Open Subtitles بعد سارك تعافى صندوق موسيقى رامبالدي، تعقّبناه إلى البيت الآمن في جزر الفوكلند.
    3 hafta boyunca Maldivler'de kapatılan bir adada balayı. Open Subtitles ثلاثة أسابيع في جزر المالديف على جزيرة خاصّة؟
    Burada, Solomon Adaları'nda, bu türde sadece birkaç bin tane üreyen dişi kaldı ve burası, onlar için önemli noktalardan biri. TED وهنا في جزر سليمان، لم يتبقى سوى بضعة آلاف من الإناث الولودة من هذا النوع، وهذه واحدة من المناطق المهمة بالنسبة لهم.
    Sonra, küçük Mikronezya Yap Adaları'nda olağan dışı bir şey oldu. TED ومن ثم حصل شيء غير عادي في جزر ياب الصغيرة لولايات ميكرونيسيا المتحدة.
    Cayman Adaları'nda, Macau'da ve İsviçre'de hesaplar açıyor. Open Subtitles كما يقوم بإنشاء حساب في جزر الكايمان, ماكاو, وسويسرا.
    Hayır. Cayman Adaları'nda da bir Savannah olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل كنت تعرف بأنّ هناك ـ سافانا ـ أخرى في جزر ـ كايمان ـ ؟
    Aynı anda, Cayman Adaları'nda da birkaç paravan şirket kuruyorum ve kendi hisselerimin değerini düşürüyorum. Open Subtitles وبتلك الأثناء هناك في جزر الكايمان أعددت الامر مع مجموعه شل وأنا أقوم بتخفيض أسهمى بنفسي
    Demir Adaları'nda ilk düşmanını öldürene dek erkek sayılmazsın. Open Subtitles في جزر الحديد، يصبح المرء رجلاً إلا بعد أول قتيل له
    Phoenix adalarında birçok deniz dağı bulunmaktadır. Bölgenin özellikle korunan parçalarıdır. TED هناك الكثير من جبال الأعماق البحرية، في جزر فينكس و هي بالذات تُعد جزءاً من المنطقة المحمية.
    Sonra,2002 yılında... ...bu zaman tüm hızıyla devam ediyordu. Phoenix adalarında bie mercan ağarması olayı oldu. TED ثم في 2002، و عندما بدأ كل ذلك يأخذ مساره بقوة، حدث إبيضاض للشعب المرجانية في جزر فينكس.
    Cayman adalarında, Washington'da - tek yaptığım buydu. Open Subtitles هنا في جزر كايمان في واشنطن هذا كل ما قمت به
    Portekizli kâşiflerin ve Yeşil Burun adalarındaki kölelerin torunlarıdır. Open Subtitles تنحدر من المستكشفين البرتغاليين والعبيد في جزر الرأس الأخضر
    Japonların hain savaş ilanı olarak Hawaii adalarındaki Pasifik ileri karakollarımız acımasızca bombalandı. Open Subtitles موقعنا العظيم في المحيط في جزر هاواي جميعها قصفت بلا رحمة كإعلان للحرب الغادرة من قبل اليابان
    Kaymanlar'da vergi koruması kişisel hisselerin için taşınmış faiz sınıflandırması henüz doğmamış altı çocuğun için feshedilemez güven fonu. Open Subtitles مأوى للضرائب في جزر الكايمان تصنيف لأرباحك الشخصية .. عقد لارجعة فيه لابنائك الستة الذين لم يتمّ إنجابهم
    Galapagos Adaları'ndaki karaların %97'si koruma altında. Ancak yanıbaşındaki deniz, balıkçılık tarafından tahrip ediliyor. TED 97 في المائة من الأرض في جزر جالاباقوس محمية، لكن البحار المجاورة يجري تدميرها بالصيد.
    2004 yılında, Kanarya Adaları'ndaki para aklama olayı için yarattın. Open Subtitles قمت بإختلاقه لتستطيع غسل الأموال خلال عملية الأحتيال في جزر الكناري بعام2004
    Maldivler'de iki hafta kulağa nasıl geliyor? Open Subtitles ما رأيك في اسبوعين في جزر المالديف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus