Ama Kanında çok olağandışı bir şey bulduk. Tıpta daha önce hiç görülmemiş bir şey. | TED | ولكننا وجدنا في دمها شيئا غير مُعتاد، لم يسبق وأن رآهُ أحد في الطب. |
Kanında Yıldız Geçidi'nin yapıldığı elementten izler var. | Open Subtitles | هناك أثر للمادة المصنوعة منها ستارغيت في دمها |
Kanında var, annesi bir deliydi ve o da eninde sonunda tımarhaneye düşecek. | Open Subtitles | أن هو في دمها, أمها كانت مجنونة ونهايتها هناك على أي حال |
Hayır. Kan sisteminde herhangi bir ilaç izine rastlamadık. | Open Subtitles | لا، لا توجد مخدرات في دمها |
Kızın sisteminde amital bulamayacaklar. | Open Subtitles | أنك سوف لن اتجد اي مادة (أميتل) في دمها |
Kandaki alkol seviyesi, sınırın beş katı. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمها أعلى ب5 أضعاف من المعدل |
- kanındaki karbondioksit oranı ölümcül dozun beş katı. | Open Subtitles | مستوى أحادى الكربون في دمها أكبر بـ5 مرّات من الجرعة القاتلة |
Öldüğü sırada Kanında ve idrarında parçalanmaya başlamış. | Open Subtitles | بدأت عملية الأَيْض في دمها وبولها عندما ماتت |
Ama virüs hala Kanında ve tükürüğünde teknik olarak bağışıklığı yok. | Open Subtitles | لكن الفايروس مازال في دمها ولعابها فلا مناعة لديها فعلياً. |
Alacağı tırnak örneği, Kanında arsenik bulunmadığını kanıtlayacaktı. | Open Subtitles | عينه من قصاصة الأظافر ستثبت في الحال أنه لايوجد زرنيخ في دمها |
O kızın Kanında amigo liderliği yatıyor olmalı. | Open Subtitles | اوه ، تلك الفتاة لابد انها تحمل جينات التشجيع في دمها |
Hillary'nin dünkü toksikoloji testi sonuçlarına göre Kanında psilosibin çıktığını bilmeniz gerekir diye düşündük. | Open Subtitles | فحص السموم لهيلاري من امس اظهرت حبوب هلوسه في دمها |
Kanında yüksek seviyede oksijen bulundu. Maske takılmış olabilir. | Open Subtitles | كان في دمها مستويات عالية من الأوكسجين لذا قد تكون تعلقت بصارية مركب |
Onun Kanında hepimiz bir olduğumuza göre birbirimize karşı savaşmayı bırakmalıyız artık. | Open Subtitles | وبما أننا ذات واحدة، نشترك في دمها فعلي كل منا أن يضع سيفه حانباً أمام الآخر. |
Kanında uyuşturucu ilaç çıktı. Aslına bakarsanız kloroform. | Open Subtitles | إختبارتها أظهرت مخدر قوي في دمها في الواقع ، كلوروفورم |
İlk zehir testi, Kanında 0.01 oranında alkol olduğunu doğruladı. | Open Subtitles | تحليل السموم المبدأي أكد أنه كان لديها معدل 0,01 من مسوى الكحول في دمها |
Kızın sisteminde amital bulamayacaklar. | Open Subtitles | أنك سوف لن اتجد اي مادة (أميتل) في دمها |
Zehirlenme raporuna göre, öldüğü gece Bayan Cox'un kanındaki alkol oranı %0.26'ymış ve reçeteli ilaç Xanax ile Valium dolaşım sisteminde bulunmuş, doğru mu? | Open Subtitles | طبقاً لتقرير الطب الجنائي كوكس) في الليلة التي ماتت فيها مسز) %كانت نسبة الكحول في دمها حوالي 0.26 إضافة لآثار عقاري الزاناكس والفاليوم -هل هذا صحيح؟ |
Kandaki alkol seviyesi: Limitin beş katı. | Open Subtitles | نسبة الكحول في دمها أعلى ب5 أضعاف من المعدل |
Evet. Kandaki alkol oranından n'aber? | Open Subtitles | أجل، ماذا عن فحص الكحول في دمها |
kanındaki nitrojen seviyesi, 50 metre dalmış bir dalgıcınki gibi yüksek. | Open Subtitles | انها تتسمم بالنيتروجين يتراكم في دمها ، كما انها على بعد 50 مترا تحت الماء حسنا ، أستطيع التعامل معها وهي سكرانة. |
kanındaki alkol yüksekse önemi kalmaz. | Open Subtitles | ولن يكون مهماً إن كان نسبة الكحول في دمها مرتفعة جداً |