Yalnızca hayalini kurmayıp, daha iyi bir dünyada yaşamayı. | Open Subtitles | للعيش في عالم أفضل وليس فقط ما كنا نحلم به |
Sadece hayalini kurmayıp, daha iyi bir dünyada yaşamayı. | Open Subtitles | للعيش في عالم أفضل وليس فقط ما كنا نحلم به |
Yani sen daha iyi bir dünyada yaşayabilesin diye ben ve benim yanımdakilerin ölmesi mi gerekiyor? | Open Subtitles | إذاً إذا مت أنا و أحبائي تستطيعون العيش في عالم أفضل |
- Fıstıklar yüzünden. Bunun yanı sıra. Çocuklarımıza daha iyi bir dünya bırakmalıyız fikrine inanan salaklardan da değilim. | Open Subtitles | أجل ، و أيضاً أنا قواد يسير مع شخص يفكر أن يدع أطفالنا في عالم أفضل |
Hiç kimse için daha iyi bir dünya dilemiyorum. | Open Subtitles | ولاآمل في عالم أفضل لأي أحد |
Bir baba olarak onun benden daha iyi bir dünyada büyümesini istiyorum. | Open Subtitles | وكأب، أرغب أن يكبر في عالم أفضل من الذي عشته أنا |
Biraz daha iyi bir dünyada yaşasaydık, vazgeçmezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأتخلى عنها لو كنا . نعيش في عالم أفضل قليلا |
Çok daha iyi bir dünyada sevginin güç ve hizmetten üstün olduğu bir dünyada benim çocuğum olabilirdin. | Open Subtitles | في عالم أفضل عالم حيث الحب يمكنه التغلب على القوة والواجب |
Sizi şaşırtabilir Bay Ross, ...ama daha iyi bir dünyada yaşasaydık, vazgeçmenizi istemezdim. | Open Subtitles | ، قد تكون مفاجأة لك ، سيد (روس) ولكن إذا كنا نعيش في عالم أفضل . لما أردتك أن تتخلى عنها |