"في غضون نصف ساعة" - Traduction Arabe en Turc

    • Yarım saat içinde
        
    • Yarım saate
        
    • Yarım saat sonra
        
    Yarım saat içinde, kokuyu hapseden yapışkan mukoza içinde balık tamamiyle örtülü vaziyette. Open Subtitles في غضون نصف ساعة, تغلف السمكة تماما في الشرنقة الزجة, التي تحبس رائحتها.
    Anneme Yarım saat içinde oradayız dedim. Open Subtitles قلت لأمي اننا سنكون هناك في غضون نصف ساعة
    Seni Yarım saat içinde arayıp tam yeri söyleyeceğim. Open Subtitles سأهاتفك و أعلمكِ بعنوان محدّد في غضون نصف ساعة
    Tamam o zaman, sen bekle burada ben de Yarım saate gelirim. Open Subtitles حسناً ، لما لا تنتظري هنا وسوف اعود في غضون نصف ساعة
    Tamam, helikopter ile Yarım saate oradan alabiliriz. Open Subtitles حسنٌ، يمكننا أن ننقله جوًا في غضون نصف ساعة
    Yarım saat sonra, kuzeybatı köşesinin kuzeyinde buluşalım. Open Subtitles قابليني في غضون نصف ساعة ، في الركن الشمال الغربي
    Yarım saat içinde uçmak için hazır ol, Cayman Adalarına gideceksin. Open Subtitles كن مستعداً للسفر في غضون نصف ساعة للذهاب إلى جزيرة "كيمان"
    İğne ayakkabını delip geçerse, Yarım saat içinde ölürsün. Open Subtitles إذا كنت عصا في القدم ، كنت ميتا في غضون نصف ساعة.
    Temizlen ve Yarım saat içinde ofiste görüşelim. Open Subtitles نظف نفسك، وسأراك في المكتب في غضون نصف ساعة.
    Yarım saat içinde gitmezseniz kıçınıza tekmeyi basarım. Open Subtitles -أريد منكم أن تغادروا في غضون نصف ساعة وإلا سوف أطردكم جميعا
    Avukat Yarım saat içinde burada olacak. Open Subtitles المحامي سيكون هنا في غضون نصف ساعة
    42. Kapı. Yarım saat içinde kalkıyor. Open Subtitles البوابة 42 سيركبون في غضون نصف ساعة
    Paula, hazırlan. Yarım saat içinde burada olurlar. Open Subtitles استعدي سيصلون في غضون نصف ساعة
    Yemek Yarım saate hazır olur. Open Subtitles العشاء سيجهز في غضون نصف ساعة.
    - Avukat ne zaman geliyor? Adliye Yarım saate kadar açılır. Open Subtitles المحكمة ستفتح في غضون نصف ساعة
    - Yarım saate görüşürüz. Open Subtitles سوف اراك في غضون نصف ساعة حسنا
    Yarım saate ikimiz de ölmüş olurduk. Open Subtitles سنموت كلانا في غضون نصف ساعة
    Geç kalacağız. Yarım saate başlıyor. Open Subtitles سنتأخر ستبدأ في غضون نصف ساعة
    Geç kalacağız. Yarım saate başlıyor. Open Subtitles سنتأخر ستبدأ في غضون نصف ساعة
    Yarım saat sonra buradan gideceğiz. Open Subtitles سوف ينقلوننا من هُنا في غضون نصف ساعة
    Yarım saat sonra Müdür Kim'le görüşmemiz var. Open Subtitles rlm; سنقابل المدير "كيم" في غضون نصف ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus