"في فيغاس" - Traduction Arabe en Turc

    • Vegas'ta
        
    • Vegas'a
        
    • Vegas'taki
        
    • Vegas'da
        
    • Vegas'ın
        
    • Vegasta
        
    Ve bu arada izin verin birşey söyleyeyim " Vegas'ta olan Vegas'ta kalır". Open Subtitles واسمحوا لي أن أقول لك شيئا. ماذا يحدث في فيغاس يظل في لاس.
    Aslına bakarsan biz de Vegas'ta evlenip anneni davet etmemiştik. Open Subtitles أتعلم, لنكن عادلين فقد أقمنا زفافنا في فيغاس ولم ندعوها
    Artık neredeyse çok ünlü oluyorum. Ama sen Vegas'ta mutlu değildin. Open Subtitles أنا في أوج نجاحي الآن مع ذلك لم تكوني سعيدة عندما كنا في فيغاس
    Kızı evdeydi ancak kocası iş için Las Vegas'a gitmiş. Open Subtitles ابنتاه كانت هناك و لكن زوجها في فيغاس في عمل
    Vegas'taki önemli kumarbazlarla ilişki içinde olduğunu biliyoruz. Open Subtitles امتهنت ممارسة الرذيلة مع المراهنين الكُبار في فيغاس
    Pekala. Seni 900'lü hatlarla başlatıyorum. Vegas'da yaptığın işin aynısı. Open Subtitles حسناً سأبدأ معك بالرقم 900 الذي كنت تراهنون عليه في فيغاس
    - İnsanları hoş tutmayı bilirdi. Vegas'ta en önemli şey buydu. Open Subtitles كانت تعرف كيف تعتني بالناس , وهذا "ما يحدث في "فيغاس
    O yüzden ben gelmeden önce Vegas'ta organize sokak suçu diye bir şey yoktu. Open Subtitles لهذا توجد منظمات إجرامية في فيغاس قبل مجيئي لهنا
    Yıllar boyunca bu işten hep para kazandı. Vegas'ta Leaning Tower'ı açmıştı. Çok popüler bir mekandı. Open Subtitles كان دائماً يربح منها ,في فيغاس كان يملك مطعم البرج المائل ,وكان مطعماً مشهوراً
    Vegas'ta çalışamayacaksam, nereye giderdim? Open Subtitles كانت اتهامات بالمقامرة الغير مشروعه إذا لم أستطع العمل في فيغاس,فأين سأذهب؟
    Las Vegas'ta gece yapabilecek bir şeyler bulabilir misin? Open Subtitles هل تظن انه يمكن ان نجد شيء لنفعله في فيغاس لليلة واحدة؟
    - Dinle Jerry. Kız Vegas'ta. Open Subtitles حسنا ، استمع ياجيري ، هي موجودة في فيغاس
    Vegas'ta öldürdüğü adam Leroy'du. Margolese'in adamı Leroy. Open Subtitles الرجل الذي قتل في فيغاس هو ليروي هذا مارغوليس ليروي
    Ayrıca ben de Vegas'ta büyüdüm. Ama kötü bir adama dönüşmedim, değil mi? Open Subtitles وايضاً أنا نشأت في " فيغاس " ولم اصبح سيئاً أليس كذلك ؟
    Ama Vegas'ta olanlar, Vegas'ta kalır. Open Subtitles لكن , كما تعلمون , الذي يحصل في فيغاس يبقى في فيغاس
    Las Vegas'ta gece yapabilecek bir şeyler bulabilir misin? Open Subtitles هل تظن انه يمكن ان نجد شيء لنفعله في فيغاس لليلة واحدة؟
    Karısı jakuzide öldürüldüğü sırada Howard'ın Vegas'ta olduğundan emin misiniz? Open Subtitles متأكدين أن هوارد كان في فيغاس عندما قتلت زوجته في الحوض الساخن؟
    Aynı seri numarasına sahip tek araç Vegas'a kayıtlı. Open Subtitles واحدة فقط بنفس الرقم المتسلسل الجزئي مسجلة في فيغاس
    Belki? Bazen Vegas'taki eski ev arkadaşından bahsederdi. Open Subtitles أحيانا تحدّث له عن شريك غرفته القديم في فيغاس
    Pekala. Seni 900'lü hatlarla başlatıyorum. Vegas'da yaptığın işin aynısı. Open Subtitles حسناً سأبدأ معك بالرقم 900 الذي كنت تراهنون عليه في فيغاس
    - 10:00. Karşında Vegas'ın en ünlü dansçı fahişesi var. Open Subtitles لديك أكثر الرجال براعةً في الرقص في فيغاس
    Vegasta bir dizi müşteri ile görüştüğünü söyledi. Open Subtitles قالت بأنها سوف تقضي عطلة نهاية الأسبوع مع صديق في فيغاس حسب جدولها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus