ve her yıl eğitimi iyileştirmek için yüzlerce girişim gerçekleşiyor. | TED | وهناك مئات المبادرات في كل عام في محاولة لتحسين التعليم. |
Ah, gelenler de çok sayıda, her yıl yüzlercesi geliyor. | TED | أوه، لدينا الكثير منهم، مئات منهم في كل عام يأتون. |
Başarısız bir evlilik. Öğrencilerinin test sonuçları her yıl giderek düşüyor. | Open Subtitles | زواج فاشل، إختبارات طلابك تنخفض علاماتهم أقل وأقل في كل عام. |
Bu aptalca ama, her nasılsa her yıl doğum günümde bu yıl farklı hissedeceğim hissine kapılırdım ama bu olmaz. | Open Subtitles | ـ من قبل هذا أمر غبيّ, لكن في كل عام في عيد ميلاديّ لديّ شعور بأن هذا العـّام سيكون مختلفاً |
O zaman her sene sana bunu yaşatacak kadar çok acımasızlar. | Open Subtitles | ثم أنهم قاسين جداً لجعلك تعانين كل هذا في كل عام. |
her yıl o, eşi ve ikiz kızları festivalin ilk gününe katılırlar. | Open Subtitles | في كل عام هو وزوجته، وبناته التوأم يقصدون المهرجان في اليوم الأول |
Çocukluğumda her yıl, evimizin salonundaki televizyonda bu yarışmayı seyrederdim. | TED | في كل عام من طفولتي، كنت أشاهد ذلك السباق تحديداً في حجرة عائلتنا المعيشية. |
70 yaşında olan, ... ... aslında yuvalama yerlerinin izini sürmede daha iyidirler ... ... ve her yıl daha fazla döllenirler. | TED | و ذات السبعين عاماً هي افضل في استطلاع الاماكن الجيدة للتعشيش وجميعها لديها ذُرية في كل عام |
her yıl, güvenli anestezi olmadan 35 milyon ameliyata teşebbüs ediliyor. Meslektaşım Dr. Paul Fenton | TED | 35 مليون عملية جراحية يتم اجراؤها في كل عام بدون تخدير آمن. زميلي الدكتور باول فينشين، |
her yıl, Afrika, yiyecek ithalatına 20 milyar dolar harcıyor. | TED | في كل عام ، تنفق إفريقيا 20 مليار دولار لاستيراد المواد الغذائية. |
her yıl binlerce hasta, ağız ve karaciğer kanserinden hayatını kaybediyor. | TED | الآلاف من المرضى في كل عام يخسرون حياتهم بسبب سرطان الكبد والفم |
Bu demek oluyor ki, neredeyse her yıl 130 milyon bebek doğuyor. | TED | وهذا يعني أن قرابة 130 مليون طفل يولدون في كل عام. |
Genetikçiler bunu anımsayacaktır, ama o zamandan beri her yıl bu sayı aşağıya çekildi. | TED | علماء الجينات سوف يعرفون هذا ، ولكن في كل عام منذ ذلك الحين ، يتم خفض هذا الرقم. |
Küçük bir çocukken dünyanın sonu çok uzaktı ama her yıl biraz daha yaklaşıyor. | Open Subtitles | عندما كنت صبيا، كانت حافة العالم بعيدا جدا، لكن في كل عام يأتي هو أقرب. |
Birçok sadık dinleyicilerimizin bildiği gibi her yıl Noel ruhunu aydınlatmasını umduğum bir hikâye yazarım. | Open Subtitles | مرحباً لقد عدنا أغلب مستمعي المخلصين يعلمون في كل عام أشكل مقطوعة آمل لها تنوير موسم الكريسماس |
her yıl, koloninin daha yoğun bölümlerinde yavruların beşte biri ölür. | Open Subtitles | في كل عام ، في المناطق المزدحمة من المستعمرة.. يُداس خُمس عدد الصغار حتى الموت |
her yıl bu zamanlarda otelimize gelmesinden onur duyarız. | Open Subtitles | يشرفنا جداً أنه يأتي إلى فندقنا في كل عام في مثل هذا الوقت |
Baba, her yıl öğrencilerime hayatta ne istiyorlarsa yapmalarını söylüyorum. | Open Subtitles | أبي في كل عام أخبر طلابي بأن يذهبوا ويبحثوا عن أي شيء يريدون تحقيقه في حياتهم |
Yani, Pasadena'da her yıl çok büyük bir çiçek geçit töreni mi oluyor? | Open Subtitles | لديهم استعراض كبير للأزهار في باسادينا في كل عام |
Kibera'da her sene daha çok çatıyı kaplıyoruz. | TED | في كيبيرا , في كل عام نغطي المزيد من الاسطح. |
Bu balıklar genelde Cape'in güneyindeki soğuk sularda yaşarlar, ama her sene kıyı akıntıları tersine döner. | Open Subtitles | هذه الأسماك تعيش أغلب الوقت في المياه الباردة جنوب الرأس البحري لكن اتجاه التيارات الساحلية ينعكس في كل عام. |
Bizse, yılda yaklaşık 100 milyon köpekbalığı öldürüyoruz. | TED | نقتل تقريباً مئة مليون سمك قرش في كل عام |