"في كل نفس" - Traduction Arabe en Turc

    • her nefeste
        
    Aldığın her nefeste, her güneş ışınında dans eden tükenmiş insanlar. Open Subtitles في كل نفس يأخذه المرء وتحت كل شعاع شمس يستهلكه المرء
    Aldığın her nefeste, her güneş ışınında dans eden tükenmiş insanlar. Open Subtitles في كل نفس يأخذه المرء وتحت كل شعاع شمس يستهلكه المرء
    ve bence mutluluğa bakış açımız hayatımızdaki bir çok kavramı değiştiriyor ancak dikkat edersek aldığımız her nefeste mutluluğun küçük sembollerini de görebileceğiz. TED وأنا أعتقد في بعض الأحيان أن نطور المفاهيم الكبرى لكيف يمكن ان تبدو السعادة بالنسبة لنا ولكن ، إذا أولينا اهتماماً يمكننا أن نرى أن هناك القليل من رموز السعادة في كل نفس نأخذه.
    her nefeste susuyarak kalplerindeki ihtiras dağlanıyor" Open Subtitles "ظمأنين في كل نفس" "من حب حارق في قلبيهما
    her nefeste senin adını soluyorum. Open Subtitles أتنفس اسمك في كل نفس.
    Aldığı her nefeste resmen böyleyim: "Ne diyorsun sen be?" Open Subtitles في كل نفس لهذا الرجل "أقول" عمّ تتحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus