Kolombiya'daki bütün kokaini getirseler, sana benim gecemin ızdırabını çektirmem. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أنا لا أَضِعَك خلال مسائي لكُلّ الكوكا في كولومبيا. |
Escobar "Amerika'da bir hücre yerine Kolombiya'da bir mezarı tercih ederim" demişti. | Open Subtitles | إسكوبار قال : أفضّل حفرة في كولومبيا عن زنزانه في الولايات المتحدة |
Sosyal hizmetlerde yüksek lisans eğitimi alabildi ve şimdi hapis reformu hakkında Columbia'da ders veriyor. | TED | فكان قادرًا على الحصول على الماجستير في العمل الاجتماعي، واليوم يحاضر في كولومبيا عن تحسين السجن. |
British Columbia'da, sular sogumaya baslar. | Open Subtitles | في كولومبيا البريطانية، بدأت تبرد المياه. |
Columbia'daki tıp okuluna gitmiş, her çeşit hayır işi ıvır zıvırı. | Open Subtitles | ذهب الى كلية الطب في كولومبيا كل هذه الأعمال الخيرية |
Columbia'daki ödevini yapmana engel mi oluyorlar? | Open Subtitles | ألم تتعلمي أن تحضري واجباتك في كولومبيا ؟ |
Yas tutuyorum. Colombia'da ölümü çok ciddiye alırız. | Open Subtitles | انا بحالة حداد,في كولومبيا نعامل الموت بجدية |
Ajan Gibbs Kolombiya konusunda deneyimli olduğu için başa getirildi. | Open Subtitles | وضعت وكيل جيبز المسؤول بسبب مسبقة منه الخبرة في كولومبيا. |
Gabriel García Márquez, Muhafazakâr ve Liberal siyasi partiler arasındaki sivil çatışmalardan ayrı olarak parçalanmış bir Kolombiya'da büyüdü. | TED | نشأ غابرييل غارسيا ماركيز في كولومبيا التي مزقتها الصراعات الأهلية بين المحافظين والأحزاب السياسية الليبرالية. |
Nick bu işe devam etti ve şuan Kolombiya'da profesör. | TED | بدأ نيك في ذلك، وهو أستاذ في كولومبيا حاليا. |
Doğru ya. Kolombiya'daydı. Kusura bakmayın karıştırdım. | Open Subtitles | انت على حق انها في كولومبيا أختلط الأمر علي |
Gerçek şu ki Kurt'un Kolombiya'ya döndüğünden eminiz. | Open Subtitles | الحقيقة نحن متأكدين جداً بأن الولف يدعم في كولومبيا |
Columbia'da bir görüşmem vardı, annem de sana uğrmamı söyledi. | Open Subtitles | لدي مقابلة في كولومبيا وطلبت أمي أن آي لأراك |
Gerçekten onun Columbia'da ilgi odağı olmasını elinden alacağına izin vereceğini hiç düşündün mü? | Open Subtitles | هل ظننت حقا أنها ستدعك تخطفين الأنظار من عليها في كولومبيا ؟ |
Önce Harvard'a gitmek, sonra da Columbia'da tıp okumak istiyor. | Open Subtitles | يريد الذهاب إلى (هارفارد) أولاً ثمّ تمهيدي الطب في (كولومبيا) |
Evet, New Jersey'de. Ama Columbia'da da deprem olmuştu. | Open Subtitles | نعم في "نيوجيرسي"، ولكن في "كولومبيا" كان هناك زلزال |
British Columbia'da ilkbaharin baslari. | Open Subtitles | إنها بداية الربيع في "كولومبيا البريطانية"، |
Columbia'daki hareketler de yerel buzul dinamikleri ve iklim değişikliğine paralel devam ediyor. | Open Subtitles | العمل في كولومبيا جزئيًّا، بسبب ديناميكيات الأنهار الجليدية المحلية و جزئيًّا بسبب تغيير المناخ. |
Columbia'daki profesör mü? | Open Subtitles | البروفيسور في كولومبيا |
- Bunu Columbia'daki adamımıza ilet. | Open Subtitles | -أرسل هذا لرجلنا في "كولومبيا " |
Evet, Colombia'da üç ay kaldım, ardından buraya çalışmaya geldim aynı zamanda kaçmak için de. | Open Subtitles | نعم، لقد قضيت ثلاث شهور في كولومبيا بعدما أتيتِ إلى هنا، للعمل لكن أيضاً لأبتعد. |