Aynı şekilde yaptığı esprilerden biri kötü sonuçlanmış olan, görüştüğüm bir kadın, 1,5 sene evde oturmuştu. | TED | تحدثت الى امرأة، والتي قامت بالقاء مزحة عادت عليها سلبيا. بقيت في منزلها لمدة سنة ونصف. |
Bir kadın evde kalıp çocuk büyüttüğünde ülkesine hizmet etmiş olmuyor mu? | Open Subtitles | ألا تخدم المرأة الأمة في بقائها في منزلها وإنجاب الاطفال؟ |
Röportajın Onun evinde yapıldığı konuşu değil, Yeniden Seçtirme Komitesi bürosunda imha işleminin yapıldığı konuşu asıl hikaye. | Open Subtitles | القصة تكمن في حقيقة أن المقابلة لم تحدث في منزلها و لكن في مكتب لجنة إعادة الإنتخاب |
Yani, bir restoranda mı, Onun evinde mi ya da bir barda mı? ... | Open Subtitles | هل أقصد أكان في مطعم أم في منزلها أم في حانة؟ |
Bir kaç gün sonra adam sabah 2'de davasını hazırlamak için evine gelmiş. | Open Subtitles | بعد أيام قليلة، ظهر الرجل في منزلها الساعة الثانية صباحاً ليُجادل حول قضيته. |
Kalça protezi ameliyatı yüzünden kendi evinde zor hareket ediyor. | Open Subtitles | بسبب استبدالنا استبدال ورك بالكاد تستطيع ان تتحرك في منزلها |
Kadının öldürüldüğü gece evde olduğunu itiraf etmiştin. | Open Subtitles | لقد أعترفت لي بأنك كنت في منزلها ليلة مقتلها |
Ama Bayan Heckman evde şekerleme bulunmasının yasak olduğunu söyledi. | Open Subtitles | السيدة قالت أنها لا تسمح بالحلوى في منزلها |
Ve de New York'taki evde bekleyen ölü bir eş. | Open Subtitles | لديها سيطرة واسعة و حسابات عديدة و زوج ميت في منزلها في نيويورك |
Vaktinin yarısını işte öbür yarısını evde bilgisayarının başında geçirirmiş. | Open Subtitles | تقضي نسف وقتها في العمل و النصف الأخر في منزلها على حاسوبها |
25 30 yaşlarındaki beyaz saldırgan evde saklanırken görüldü. | Open Subtitles | المعتدي ، ذكر أبيض عمره يتراوح بين 24 و 30 كان مختبئاً في منزلها |
Olayı tam olarak hatırlamıyorum ama Onun evinde olmadığından eminim. | Open Subtitles | لقد نسيت الموضوع برمته و لكن بكل تأكيد لم يكن في منزلها |
Eğer Sally Akin'la geçen o sözde konuşmadan bahsedeceksen, Onun evinde geçtiğini yazamazsın! | Open Subtitles | إذا كنت تريد الإشارة إلى المحادثة المزعومة مع سالي آيكن فلا يمكنك أن تنشر أن المحادثة كانت في منزلها |
Haydi. Birkaçımız Noel'i Onun evinde geçirdi. | Open Subtitles | هيا ذكريني , لقد قضينا بضعة ايام في منزلها في العيد |
Haydi. Birkaçımız Noel'i Onun evinde geçirdi. | Open Subtitles | هيا ذكريني , لقد قضينا بضعة ايام في منزلها في العيد |
Bir cumartesi gecesi karanlık evinde yalnızmış ve bir adam evine saldırmaya başlamış. | TED | لقد كانت وحيدة في منزلها المعتم ليلة السبت عندما بدأ رجل يحيد بطريقهِ لجهة بيتها. |
Yazar ve psikiyatr şimdi evine kapandı. | Open Subtitles | ولقد رجعت واستقرت العالمة والكاتبة المشهورة في منزلها |
Yazar ve psikiyatr şimdi evine kapandı. | Open Subtitles | ولقد رجعت واستقرت العالمة والكاتبة المشهورة في منزلها |
Eğer sağlam ve güçlü kalabilseydiniz, o da evinde kendi evinde, yaşıyor olacaktı. | Open Subtitles | اذا كنتم بقيتم مستقرين و اقوياء لكانت حية في منزلها وانتم ايضا لكن |
Dün gece de Aubrey Jacobs kızı ve eşi uyurken evdeki ofisinde öldürüldü. | Open Subtitles | وليلة امس اوبري جايكوب قتلت داخل غرفة المكتب في منزلها بينما ابنتها وزوجها كانا نائمين |
Bir Kadının evinde saldırıya uğradığı ihbarı geldi. | Open Subtitles | تلقينا تقريرا عن ان إمرأة هوجمت في منزلها عن طريق إمرأة معتدية |
Onun evindeyim. Savcı da burada. | Open Subtitles | انا في منزلها , والمدعي العام هنا ايضا |
Biz onun evindeyken, sürekli yanımızdaydı. | Open Subtitles | لقد كانت معنا طول الوقت عندما كنا في منزلها |