"في نيس" - Traduction Arabe en Turc

    • Nice'
        
    Biri Boca'da, biri Nice'de. Haftada 75 saate yakın çalışıyormuş, Open Subtitles واحده في بوكا, واحده في نيس ويعمل 75 ساعه بالاسبوع
    O da Matiss'i Nice'de hotel Regina'da ziyaret ettiğimizdeydi. Open Subtitles كانت عندما زرنا ماتيس في فندق ريجينا في نيس
    Nice'ta buluşup bütün Avrupa'yı gezecektik. Open Subtitles هذا بالضبط ليس أعز أصدقائك لقد خططنا لهذة الرحلة لكي نلتقي في نيس و نسافر عبر أوروبا
    Birlikte yapmayı istediğim o kadar çok şey var ki Nice'te ağaçtan koparılmış taze portakal yemek Louvre'de yıldızların altında dans etmek. Open Subtitles هناك الكثير من الأشياء التي أتمنىلونفعلهاسويه: نقتطف البرتقال الطازج ونتناوله في نيس نرقص تحت النجوم في اللوفر.
    Nice'de bir kafede onun oturduğunu hayal ediyor olmalısın... Open Subtitles لا بد انك كنت تتخيل انه جالس في كافييه في نيس
    - Nice'de bir tane buluruz. Open Subtitles سنجد لك واحداً في نيس ذلك مستحيل
    Hayır, uzun süreliğine değil. Onlarla Nice'de buluşacağım. Open Subtitles لا ، ليس لمدة طويله سوف اقابلهم في نيس.
    Ama 3 yıl önce Nice'de de söylediğim gibi, bu işten öyle sadece yürüyerek çıkamazsın. Open Subtitles و لكن كما أخبرتك منذ ثلاث سنوات في "نيس" لا يُمكنك الإنسحاب من اللعبة وقتما يحلو لك
    Ama üç yıl önce Nice'te söylediğim gibi. Open Subtitles و لكن كما أخبرتك منذ ثلاث سنوات في "نيس"
    İrina'yı ilk defa, Nice'te sahilde gördüm. Open Subtitles أول مرة رأيت فيها "أيرينا" كان على شاطئ في "نيس" كانذلك..
    Hazırladığım pasaport, Nice'de hazır ettiğim konaklama yerleri... Open Subtitles جواز السفر الذي صنعته... و أماكن الإقامة التي أعددتها في نيس...
    Gece onunla konuştum yatta değildi, Nice'de bir arkadaşının evindeydi. Open Subtitles تحدثت معه الليلة الماضية,... ... لم يكن على القارب, كان في منزل صديقه في نيس
    Üç hafta önce Nice'de tanıştık. Tatildeydim. Open Subtitles (قابلته قبل 3 أسابيع في (نيس كنت في عطلة
    Dün Nice'de dört adam Alliance lnvestment Corporation'ı soydu. Open Subtitles وفيالبارحة,في" نيس" ـ... أربعة رجال سرقوا إتحاد المجلس المحلى للأستثمار.
    Sergi Nice'te. Edo bana bundan söz etmişti. Open Subtitles المعرض الذي في (نيس)، اخبرني (أيدو) بذلك
    Neden Nice'a inmiyoruz? Open Subtitles لماذا لم يهبطو في نيس
    Adamın Nice'de bir dükkânı var. Biliyor musun? Open Subtitles (يانكسيم) , الرجُل كان لديهِ متجرٌ صغير في " نيس" , تعلَم..
    Adamın Nice'de bir dükkânı var. Biliyor musun? Open Subtitles (بينكسيم) ذلك الرجل الذي لديه محل في (نيس)، أتعرفه؟
    Yok canım, Nice için tatil rezervasyonu yapıyorum. Open Subtitles كلا، أنا أحجز لقضاء عطلة في "نيس".
    Nice'teydik ve Bryson şu çok ünlü otellerden biri olan Mayflower'a gitmişti. Open Subtitles كنا في نيس,وذهب (بريسون) الى ذلك الفندق المشهور المسمى "بزهرة متايو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus