"في هايفن" - Traduction Arabe en Turc

    • Haven'da
        
    • Haven'a
        
    • Haven'daki
        
    • Haven'ın
        
    Sanki Haven'da neler olduğunu kimse bilmiyor. Open Subtitles وكأن لا أحد في هايفن يعرف بأصحاب القدرات
    Tam da Haven'da sürgülü silahlı katilin çıktığı zamanlara denk geliyor. Open Subtitles ذلك عندما ظهر قاتل بندقية الترباس في هايفن
    Ben Audrey'yle beraber buraya, Haven'a aitim. Seninle mücadele edeceğiz. Open Subtitles انا سأبقى هنا في هايفن مع اودري , وسوف نقاتلك
    Haven'a ilk geldiğimde bir FBI ajanıydım, bir davayı araştırıyordum. Open Subtitles عندما ظهرت لأول مرة في هايفن كنت عميلة فيدرالية وكنت أنظر في قضية
    Hafta sonuna kadar Haven'daki tüm sorunluların sorunları aktifleşecek ve bunu durdurmak için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. Open Subtitles بحلول نهاية الأسبوع كل شخص مضطرب في هايفن ستعمل اضطراباتهم على التحول عندها لن يكون بمقدورنا فعل شيء لايقافهم
    Haven'daki tek sorun sorunlar değil artık. Open Subtitles الاضطرابات ليست المشاكل الوحيدة الان في هايفن
    Haven'ın başına gelen her kötü şeyde Nathan'ın önemli bir rolü var. Open Subtitles كل شيء سيء حدث في اي وقت مضى في هايفن نايثان كان له دور رئيسي به
    Haven'da bir psikiyatri koğuşunun daha çok hastası olacağını sanıyor insan. Open Subtitles اعتقد ان الجناح النفسي هو العمل الاكبر في هايفن
    Jeffrey'i Haven'da bıraktıktan sonra bir daha hiç iletişime geçtiniz mi? Open Subtitles اذن بعد ان قمتي بترك جيفري في هايفن هل بقيت على اتصال ؟
    Haven'da başka bir zaman kaybolması olayı yaşanmıştı. Open Subtitles كان هناك حادث آخر حول الوقت الضائع في هايفن
    Dr. Cross'un Haven'da kalması için bir nedeni kalmaz. Open Subtitles لن يبقي للدكتورة كروس اي سبب للبقاء في هايفن
    Eğer bu eczacınızdaki hastalıkla aynı hastalıksa Haven'da salgın var demektir. Open Subtitles اذا كانت نفسها المكورات العنقودية فان الصيدلي الخاص بك حدث في هايفن تفشي
    Seni kasabadan uzaklaştırırsak belki ayılar Haven'da ortaya çıkmayı bırakırlar. Open Subtitles اذن اذا اخذناكي خارج المدينة ربما ستتوقف الدببة عن الظهور في هايفن
    Jeffrey, nasıl oldu da Haven'a gitti peki? Open Subtitles كيف وصل شقيقك في القانون ان ينتهي به الامر في هايفن ؟
    Haven'a olanlar yüzünden beni suçluyor. Open Subtitles هو قام بلومي على ماجرى في هايفن
    Haven'a son geldiğinde bir uzmana göstermiştim. Open Subtitles هل تحقق خبير منها آخر مرة كان في هايفن
    HKM, Haven'a kimseyi göndermediklerini söyledi. Open Subtitles مركز السيطرة على الامراض نفى وجود ! أي شخص في هايفن
    HKM, Haven'a kimseyi göndermediklerini söyledi. Open Subtitles مركز السيطرة على الامراض نفى وجود ! أي شخص في هايفن
    Haven'a son geldiğinden bu yana çok şey oldu. Open Subtitles لقد حدث الكثير منذ كنت اخر مرة في هايفن
    Yoksa Croatoan Mara'yı ve Haven'daki herkesi öldürecek. Open Subtitles او سيقتل كروتوان مارا وكل شخص اخر في هايفن
    Haven'daki adam aslında Skip. Kocam. Open Subtitles الرجل الذي في هايفن هو حقا سكيب
    Ben sonuncu olacağım. Haven'daki herkesi tedavi ettikten sonra. Open Subtitles انا ساكون الاخير بعد كل احد في هايفن
    Haven'da hiç yoktu. Bu Haven'ın kaybı tabii. Open Subtitles لم يكن يوجد في "هايفن" على نحوٍ يضر بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus