- bu davada elimiz boş geçen iki ayın ardından bir pastilin ambalaj kâğıdı, adeta kutsal kâse. | Open Subtitles | بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة |
30 yıl boyunca bu davada çalıştım ve bir telefon konuşmasını bile hak etmediğimi mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | لقد عملتُ في هذه القضيّة لـ 30 عاماً ولا تعتقدين أنني أستحق إتّصالاً هاتفيّاً؟ |
bu davada, yetki iadesini alan... - ...mahkeme emrim var. | Open Subtitles | لدي هنا إنذار قضائي لإعادة الصلاحيات في هذه القضيّة |
Bu olayda gözler bizim üstümüzde. | Open Subtitles | موجّة علينا الكثر من الأنظار في هذه القضيّة |
Doğru, seni Bu davaya nasıl soktuğuna bakılırsa çok akıllı. Zekice. Oyunundaki bir maşasın sadece. | Open Subtitles | صحيح ، سلس جداً بالطريقة الذي جعلكَ تشارك في هذه القضيّة ، إنّها ذكيّة ، أنتَ رهينة في لعبته |
Bu olay için yardim etmemiz istendi. | Open Subtitles | طُلبتْ منّا المساعدة في هذه القضيّة هل سيشكّل ذلك مشكلة؟ |
Bilmenizi isterim ki bu davada sizden çok şey öğrendim. Ağır işlerin çoğunu sen yaptın. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعرفي أنني تعلمتُ الكثير منك في هذه القضيّة. |
Evet bu davada baş şüphelimiz ölü biri. | Open Subtitles | حسنٌ، في هذه القضيّة المشتبه به الرئيسي رجل ميّت. |
bu davada payın yarısı benim biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أنت تعرف أنّني سآخذ نصف الأسهم في هذه القضيّة |
Ama bu davada, benim görüşüm kocasına geri döneceğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | لكن في هذه القضيّة ، في رأيي... لا أعتقد أنّها ستعود إلى زوجها |
bu davada danışmanlığına ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | لن أحتاج إلى إستشارتكَ في هذه القضيّة |
- Bu işte uzman ve bu davada bize danışmalık yapabilecek biri. | Open Subtitles | -لديها خبرة ، التي يمكن أن تُقدّمها كمستشارة في هذه القضيّة. |
Ben bu davada senin görüşlerini almak istiyordum. | Open Subtitles | كنتُ مهتمّةً برأيكَ في هذه القضيّة |
Sam Riley, 30 yıldır bu davada başı çekiyor. | Open Subtitles | كان (سام رايلي) مستلم زمام المبادرة في هذه القضيّة لمدة 30 عاماً. |
Ama bu davada, vicdanım rahat. | Open Subtitles | ولكن في هذه القضيّة... ضميري واضح |
- Sen bu davada çalışamazsın. | Open Subtitles | -لا يمكنكَ العمل في هذه القضيّة |
- Sen bu davada çalışamazsın. | Open Subtitles | -لا يمكنكَ العمل في هذه القضيّة |
Bu olayda gözler bizim üstümüzde. | Open Subtitles | موجّة علينا الكثر من الأنظار في هذه القضيّة |
Bu olayda, federal suç veya terör suçu olup olmadığı konusunda bir tartışma yaşandı mı? | Open Subtitles | هل كان هناك نقاش لأي تدخّل حكومي أو توجيه تُهم إرهابيّة في هذه القضيّة ؟ |
[Hukuk Profesörü] Bu davaya diğerlerine göre daha değişik yaklaşmamın bir kaç sebebi var. | Open Subtitles | أظنّني عثرت في هذه القضيّة من جانب غير الآخرين لعدّة أسباب |
Bu olay için yardım etmemiz istendi. | Open Subtitles | طُلبتْ منّا المساعدة في هذه القضيّة. |