Farklı olduğunu sanmıştım ama sen de Bu şehirdeki diğer kızlar gibisin. | Open Subtitles | كنت أظنك مختلفـة عن لكنك مثل أي فتاة أخرة في هذه المدينة |
Bu şehirdeki insanlar iş konuşmaya ve kokteyl sosisi yemeğe bayılıyorlar. | Open Subtitles | الاشخاص في هذه المدينة يحبون التحدث عن العمل مع تناول المشروبات. |
Bilmenizi isterim ki bu kasabada çok fazla dedikoducu var.. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي أن الكثير من النمامين في هذه المدينة |
Bu kasabadaki bazı insanlar neden işleri daha da kötüleştiriyor? | Open Subtitles | لماذا بعض الناس في هذه المدينة يجعلون الأمور أكثر سوءا؟ |
Kardeşlerinizle birlikte, bu şehrin baş köşesine oturacaksınız. | Open Subtitles | مع إخوتك الجدد أنت ستحتل المركز الأول في هذه المدينة |
- Şehirdeki her dört kişiden üçünün göçmen olduğu söyleniyor. | Open Subtitles | يقولون بان ثلاثة من أربعة أشخاص في هذه المدينة مهاجرين. |
20 yaşındayım ve tüm hayatım boyunca bu Şehirde yaşadım. | Open Subtitles | عمري 20 سنة, ولقد عشت في هذه المدينة كل حياتي |
Eskiden bu Şehirde bir sürü kız arkadaşım vardı. | Open Subtitles | كانت لدي مجموعة من الفتيات في هذه المدينة |
Bu şehirdeki kuruluların çıkar çatışmları, demokrasiyi tüketip kalbinden vurmuştur. | Open Subtitles | الشركات النافذة في هذه المدينة امتصت وشوهت الديمقراطية من اساسها |
Şimdi Bu şehirdeki her aç kişi benim sloganı bilir: | Open Subtitles | الآن ليس هناك روح من الجوع في هذه المدينة لا أعرف بلدي شعار: |
Bu şehirdeki organize suç derken kimi kastettiğimi anladınız. | Open Subtitles | وتعرفون المعنون بالجريمة المنظمة في هذه المدينة |
Bu şehirdeki herkes çirkin olduğunu düşünüyor.Ama hiçbiri değil. | Open Subtitles | الجميع في هذه المدينة يظنون بانهم قبيحون و ليس أحد منهم كذلك |
Bana Bu şehirdeki en iyi boşanma avukatını bulsan iyi olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحصل لي علي أفضل محامي طلاق في هذه المدينة |
bu kasabada insan bazen eski kötü şans kavramını unutuyor. | Open Subtitles | في بعض الأحيان في هذه المدينة ينسى المرء سوء الحظ |
Burada kalıp annemle babamın bu kasabada ne yaptığını öğrenmek isteyen sendin. | Open Subtitles | أنت أردت البقاء هنا واكتشاف ما كان والدانا يفعلانه في هذه المدينة. |
Bu kasabadaki bütün barların tozunu attıracağız. | Open Subtitles | سوف نقوم بتنظيف كل البارات في هذه المدينة. |
Bu kasabadaki nedenlerin yarısına cevap verebilseydim elimde bir en çok satanlar kitabım olurdu. | Open Subtitles | إذا أجبتي عن نصف كلمة لماذا في هذه المدينة سيكون في يدي الكتاب الأكثر رواجاً |
bu şehrin trafiği beni öldürecek. | Open Subtitles | الزحمة في هذه المدينة .ستكون سببا لوفاتي |
bu şehrin 1 milyon doları yok! | Open Subtitles | تبا وارن, لا يوجد مليون دولار في هذه المدينة |
Ya bu Şehirde on milyon insan yaşıyor be amca. | Open Subtitles | يا عم، هناك عشرة ملايين إنسان يعيشون في هذه المدينة |
Bu Şehirde, bir fare taksiye binemeyecek mi? | Open Subtitles | ما على الفأر فعله للحصول على تاكسي في هذه المدينة ؟ |
Benimle ve yaşama özgürlüğüne sahip olan bu kasabanın halkıyla. | Open Subtitles | معي ومع جميع الناس في هذه المدينة الذين حررتهم ليعيشوا |
Kapıları kilitlemek zorundayız ve büyük bir Şehirde kadınların yaptığı her şeyden sorumlu olacağız. | Open Subtitles | فمن الآن علينا إقفال الأبواب و القيام بكل تلك المسؤوليات التي على النساء فعلها في هذه المدينة |
Bu şehir, çöl gibi. Hintlilerle Çinliler kuruttu mu burayı? | Open Subtitles | هل اختفي الصينيين و الهنود في هذه المدينة اللعينة؟ |
Buradan, bu şehri uyuşturucu bataklığına döndürmeye çalışan kişilere söylüyorum. | Open Subtitles | دعوني أقول لأولئك المُستمرّين في تجارة المخدّرات في هذه المدينة |
Audrey'e duyduğunuz sevginin kasabadakilere zarar vermesine izin veriyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تسمح لعواطفك اتجاه أودري تؤذي اي شخص أخر في هذه المدينة لا ينبغي لنا أن حمايتها. |