"في وزارة الدفاع" - Traduction Arabe en Turc

    • Pentagon'da
        
    • Pentagon'daki
        
    • Savunma Bakanlığı'nda
        
    • Savunma Bakanlığı'ndaki
        
    • DOD'
        
    • Pentagon'a
        
    • Meclis enkazında
        
    • Savunma Bakanlığında
        
    • Savunma Bakanlığındaki
        
    • Savunma Bakanlığından
        
    Pentagon'da bir albay tanrm. Open Subtitles , اعْرفُ عقيد في وزارة الدفاع الأمريكيةِ.
    Bununla ilgili raporunu Pentagon'da A2'ye bildir. Open Subtitles أعد تقرير عن هذا لإيه 2 في وزارة الدفاع الأمريكية
    Sizce Pentagon'daki süt çocuklar askerlerin yeniden canlandırılmasına izin verirler miydi? Open Subtitles تعتقد حقاً المخنثون في وزارة الدفاع الأمريكية يسمحون لتجديد ، جنود موتى جنود أمريكان؟
    Sadece birkaç önemli kişi Savunma Bakanlığı'nda tutuluyordu. Open Subtitles ولكن بعضاً من الرجال المهمين قد احتجزوا في وزارة الدفاع
    -Evet. Savunma Bakanlığı'ndaki adamımla konuştum. Open Subtitles لقد تحدّثت للتوّ مع عميلي في وزارة الدفاع
    Az önce DOD'den bir arkadaşımla konuştum, ve bana o gün bir Komando tatbikatı olmadığını söyledi. Open Subtitles أنهيت للتو اتصالي مع مصدر في وزارة الدفاع وقال إنه لم تكن هناك تدريبات للقوات الخاصة في ذلك اليوم
    O zaman Pentagon'a hoşgeldin, Albay. Open Subtitles حسنا ، مرحبا بك في وزارة الدفاع يا كولونيل
    O gün Meclis enkazında söylediğiniz şey. Open Subtitles وما قلته في وزارة الدفاع في ذلك اليوم
    Savunma Bakanlığında John Reese adında bir çalışan yok DSS'de de yok, hiçbir sektörde yok. Open Subtitles لا يوجد اي شخص باسم جون ريس في وزارة الدفاع و ليس في مكتب التأمينات، ولا في أي قطاع
    Size Savunma Bakanlığındaki casusumuzu takdim edebilir miyim? Open Subtitles هلا سمحتم لي بتقديم جاسوسي في وزارة الدفاع
    Evet, yine Pentagon'da çalışacağım. Open Subtitles اجل، سأعمل في وزارة الدفاع الأمريكية ثانية.
    Washington DC'de Pentagon'da çalışıyor. Open Subtitles انة منسق في وزارة الدفاع الامريكة في واشنطن العاصمة
    Burada, Pentagon'da ikinci bir patlamaya ilişkin doğrulanmamış söylentiler vardı, bunu doğrulamamıştık, ama yine de-- Open Subtitles كانت هناك تقارير غير مؤكدة تتحدث عن أنفجار ثانى هنا في وزارة الدفاع الأمريكيةِ، نحن لم نتأكد من ذلك بعد
    Pentagon'daki dostlarına, hayal gücüm olmadığını söyle. Open Subtitles أخبر زملائك في وزارة الدفاع بأني لا أملك هذه المخيلة
    Pentagon'daki cahiller bunun kıymetini bilemedi. Open Subtitles لا عجب أن المخابيل في وزارة الدفاع لم يقدروه.
    Murphy'nin Pentagon'daki üç kişiyi kurtarırken öldüğünü mü söylüyorsunuz? Open Subtitles هل تقولين أنه مات لأنه أنقذ هؤلاء الثلاثة في وزارة الدفاع ؟
    Evet, evet, başkan babama Savunma Bakanlığı'nda randevu verdikten sonra... Open Subtitles أجل , عندما أعطى أبي ذلك العمل في وزارة الدفاع...
    Birleşik Devletler Savunma Bakanlığı'nda çalışan biri tarafından kiralandın. Open Subtitles تم إستئجارك بواسطة شخصة في وزارة الدفاع الأمريكية.
    Savunma Bakanlığı'nda da çok arkadaşı var. Open Subtitles العديد من الأصدقاء في وزارة الدفاع
    Bu işin Savunma Bakanlığı'ndaki patronunuzla ilgili olduğunu düşünüyoruz. - Elias Atherton. Open Subtitles حسناً ، لدينا سبب للإعتقاد أنّ لذلك علاقة مع هذا الرجل ، رئيسك في وزارة الدفاع
    Görüşmeler Savunma Bakanlığı'ndaki biri tarafından onaylanmış ve ziyaretlerin kayıt dışı kalması emredilmiş. Open Subtitles الواضح كانت مقر الاعتصام هبوطا فى العقوبات بواسطة شخص في وزارة الدفاع وأنهم أمروا عدم مراقبة الزيارات.
    - DOD'li olan mı? Open Subtitles هل هذا في وزارة الدفاع الأمريكية ؟
    - Tamam, demek ki bu adam Pentagon'a Open Subtitles هذا الرجل الذي حلق في وزارة الدفاع الامريكية هل هذا ما قاله؟ لا..
    O gün Meclis enkazında söylediğiniz şey. Open Subtitles وما قلته في وزارة الدفاع في ذلك اليوم
    Bu program Savunma Bakanlığında olmamalı bu gerçekten istihbarat dünyasının gizli yetkililerinde olmalı. Open Subtitles هذا البرنامج لا يجب أن يكون في وزارة الدفاع هذا يجب أن يخضع للسلطات السرية في عالم الإستخبارات
    Savunma Bakanlığındaki gözde derin köstebeğim bu akşam ne içiyor? Open Subtitles لينوس ماهو الغطاء العميق المفضل لدي؟ في وزارة الدفاع !
    Çoğu Savunma Bakanlığından ve bizden üst rütbeli. Open Subtitles -العديد منهم يعملون في وزارة الدفاع ويفوقونا رتبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus