"قائمةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • listesi
        
    • listesinde
        
    • listede
        
    • listesine
        
    • listesinin
        
    • menüde
        
    • listenize
        
    Ders programı, okuma listesi ajandası, konser biletleri, konser biletleri. Open Subtitles جدول الصفِ ، قائمةِ القراءة ، كتاب المواعيد، تذاكر حفلة موسيقيةِ , تذاكر حفلة موسيقيةِ.
    Davetli listesi için geldim. Open Subtitles .إني هُنا لكي أتحدثَ إليكِ بشأنِ قائمةِ الضيوف
    Ne tanık listesinde var, ne de herhangi bir listede. Open Subtitles هو لَيسَ على قائمةِ الشهودَ، هو لَيسَ على اي قائمةِ
    Senin adın da Puşkin'in listesinde, 007. Open Subtitles اسمكَ كَانَ على قائمةِ بوشكين، أيضاً، 007.
    Sevebileceğiniz bir çocuk istiyorsunuz. Sizi bekleme listesine ekleyeceğim. Open Subtitles تُريدين ولداً يمكن أن تحبيه ، أنا سَأَضِعُك على قائمةِ الإنتظار
    Archie, yapılacaklar listesinin fotoğraflarını arkadaşlık sitesinde paylaşan telefonlara ait numaraları buldu. Open Subtitles حَصلَ آرتشي على الأعدادِ مِنْ الخلايا المدفوعة الأجرةِ الذي إشتركَ فيه صور قائمةِ السطلَ على الإجتماعيينِ موقع ربطِ شبكات.
    Tabii menüde Kızarmış Kartel yoksa. Open Subtitles إلا بالطبعِ إن كانَ هنالكـ رجلُ عصابةٍ مقليٍ في قائمةِ الطعام
    Alışveriş listenize ekledim. Open Subtitles كَتبتُه على قائمةِ بقالتِكِ.
    Kendi müşteri listesi olmayan,.. Open Subtitles الرجل بدون قائمةِ زبونِ ملكِه،
    Ve şüphelinin hedef listesi olabilir. Open Subtitles فمن الممكنِ ان يكونَ هذا الأمر برمته يدورُ حول الإنتقام ومن المرجح بأنَّ "الخاطف" يسيرُ وفقَ قائمةِ أسماءٍ محددة
    Tanık listesi bende. Open Subtitles حَصلتْ على قائمةِ الشاهدَ.
    Ders programı,okuma listesi Open Subtitles جدول الصف ، قائمةِ القراءة
    Bana bağışçı listesi lazım. Open Subtitles أَحتاجُ تلك قائمةِ المتبرعِين
    CUNKU DURUSTLUK SENiN iNSANLARININ iLKLER listesinde YER ALMIYOR. Open Subtitles ' أمانة سببِ لَيستْ عالية جداً على قائمةِ أولويةِ شعبكِ. أمانة؟
    Ama hayatta yapacaklarım listesinde çok gerideyim. Open Subtitles لكن أَنا لذا وراء على قائمةِ حياتِي.
    Ve bekleme listesinde benden öndeler. Open Subtitles وهم أمامي على قائمةِ الإنتظار.
    Çocuk ülkedeki bütün NBA yetenek avcılarının listesinde, ama ProBall sorulduğunda... Open Subtitles الطفل على قائمةِ كُلّ كشافة " اتحاد كرة سلة " في البلادِ لكنعندماإستجوبعنلعبالكره الاحترافيه... .
    Bence kimse bu listede uzun süre kalmıyordur. Open Subtitles إنّ الأخبارَ الجيدةَ أنا لا أعتقد هي نوع قائمةِ يَبقونَك على لمدة طويلة جداً.
    Buradaki resmi listede adı geçiyor, ve aldığı sıfırlar sizin ortalamanızı %58'e düşürdü. Open Subtitles هو موجود هنا ضمن قائمةِ أسماء فصلِكِ الرسميةِ، وتُسقط تلك الأصفارِ معدلِكمِ إلى 58بالمائه
    Her uygun gezegen görev listesine ekleniyor. Open Subtitles أى أحتمال أن يكون هناك كوكب له علاقة يظهر على قائمةِ المهمّات
    - Özür dilencekler listesine bunu da ekle. Open Subtitles أضفْ ذلك إلى قائمةِ الأشياءِ أَنا آسف على.
    Seni torpille donör listesinin en başına çıkardık. Open Subtitles وضعناكَ برأس قائمةِ متلقين الأعضاءِ
    Mala Noche, hedef listesinin başına Anita'yı koydu. Open Subtitles (مالا نوشيه" وضعوا (أنيتا" على قمة قائمةِ إغتيالاتهم
    Şef Liguini menüde olmayan bir yemek hazırlasın. Open Subtitles الشيء بالتأكيد مِنْ قائمةِ. أوه، ولا يَنْسي التَشديد -أعشاشLinguiniها.
    listenize kayıt yaptırmıştım. Open Subtitles {\pos(190,210)}أنا في قائمةِ الوكالة منذ بضعة سنوات الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus