"قاتلوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Savaş
        
    • savaşın
        
    • savaşan
        
    • savaştı
        
    • dövüşün
        
    • Dövüş
        
    • kavga
        
    • mücadele
        
    • savaşıp
        
    • savaşmış
        
    • Saldırın
        
    • katilleri
        
    • dövüştüler
        
    • Hücum
        
    • savaşmıştı
        
    Savaş meydanındaydın ve kılıcını etrafa sallıyordun düşmana saldırıyordun, nara atarak canın pahasına dövüşerek. Open Subtitles كنتى فى ارض المعركه والسيف فى يدك تلوحين به من على رأسك ضد الاعداء صارخه فى اعدائك قاتلوا من اجل ارواحكم
    Ama Kur'an'da "Kâfirleri nerede bulsanız dövüşün ve öldürün ve onları her türlü Savaş hilesiyle tutsak edin" der. Open Subtitles ولكن يقال في القرآن قاتلوا واذبحوا الكفار حيث وجدتموهم واغلبوهم في اي موقعة في الحرب
    Tanrınız ve ülkeniz için savaşın. Tanrı sizi kutsasın ve korusun. Open Subtitles قاتلوا من اجل الله و وطنكم بارك الله فيكم, صحبتكم السلامة
    Seçim sizin, ya hemen şimdi ölün, ya da benimle birlikte savaşın ve hayatta kalın. Open Subtitles انه خياركم موتوا الأن او عيشوا و قاتلوا بجانبي
    500 yıl önce, ataları Feyjoo'da savaşan Pers Prensi. Open Subtitles أمير بلاد فارس الذى آبائه قاتلوا فى فيجو قبل خمسمائة سنة
    Umberlar ve Karstarklar yüz yıllar boyunca Starklar'ın yanında savaştı. Open Subtitles و أومبرز و كارستاركس قد قاتلوا بجانب ستاركس لعدة قرون.
    Şuraya bak, Mısırlılar, Yunanlar, Asyalılar, Amerikalı boksörleri, hepsi dövüşün simgeleri. Open Subtitles المصريين , اليونانيين, الآسيويين , و المُلاكمين الأمريكيين. كلهم قاتلوا لمعناً ما.
    Kanının son damlasına kadar Dövüş, seni pis maymun kılıklı. Open Subtitles قاتلوا حتى النهاية يا ذوي الأوجه القبيحة
    Bu milyarlarca yıldır deniz ve kara arasında süren büyük bir Savaş gibidir. Open Subtitles هذه معركة الظفر بالأرض بين اليابسة والبحر قاتلوا مليارات السنوات لحسمها
    GDO'lu ürünleri işaretlememek için Savaş verdiler. Open Subtitles قاتلوا ليس لتسمية الأغذية المعدلة وراثيا
    Bir pro-bükücü oldum, tehlikeli bir devrime karşı Savaş verdim bir sinema yıldızı oldum ve şimdi de Avatar'a bir ulusu tekrar inşa etmesi için yardım ediyorum. Open Subtitles أنا أصبحت مسخر محترف، قاتلوا ضد الثورة خطرة، أصبح نجما سينما،
    Star City'yi kurtarmak için verilecek Savaş gölgelerde verilmeyecek. Open Subtitles المعركة لإنقاذ ستار سيتي لن يتم قاتلوا في الظل.
    Bugün tüm gücünüzle savaşın. Kardeşleriniz için savaşın. Open Subtitles لهذا ستقاتلون أشدّ اليوم، قاتلوا لأجل أخوتكم
    Hayır. Onlar için savaşın demek kolay. Open Subtitles لا ، أنه سهل عليهم أن يقولوا قاتلوا
    Öyleyse gidin, Calahorra için savaşın. Open Subtitles اذهبوا اذن و قاتلوا من أجل كالاهورا
    Özgürlük uğruna kahramanca savaşan onurlu biri için, burada toplanmamız çok münasip düştü. Open Subtitles لذلك فمن المنطقى أن نجتمع الليلة لتكريم أحد من قاتلوا لأجل الحرية
    Ama onlar savaştı, acı çekti ve kazandı İngiliz. Open Subtitles لكنهم قاتلوا وعانوا وانتصروا ايها الانكليزي
    Kanının son damlasına kadar Dövüş, seni pis maymun kılıklı. Open Subtitles قاتلوا حتى النهاية يا ذوي الأوجه القبيحة
    Hiçbir zaman Sivil savaşta birbirleriyle kavga eden siyam ikizi büyük büyük amcalarım gibi olamayacağım. Open Subtitles ليس مثل أجدادي الكِبار التوأم السيامي الذين قاتلوا بعضهم في الحرب الأهلية
    Yıllarca insanlar, körü körüne inandıkları boş emeller için mücadele edip öldüler. Open Subtitles علي مر التاريخ , هؤلاء الذين امنوا بالحقيقة قاتلوا وضاع موتهم هباءا
    Birliğindeki diğer askerler savaşıp ölürken sen donup kaldın mı? Open Subtitles تجمدت وتوقفت عن القتال بينما بقية افراد وحدتك قاتلوا وماتوا؟
    Bunlar, Jim Crow yasaları tüm etkisiyle ırkçılığı zorla kabul ettirirken çoğunlukla Güney'de 1890'lardan 1950'lere kadar köleliği sürdürmek için savaşmış konfederasyon askerlerini onurlandırmak için dikilmişti. TED مُهمتهم تكريم الجنود الحلفاء الذين قاتلوا للحفاظ على العبودية معظمهم في الجنوب من 1890 إلى 1950، عندما كانت قوانين جيم كرو سارية لفصل السود عن الأمريكيين.
    Tüm gücünüzle Saldırın! Open Subtitles قاتلوا! يجب علينا القتال
    Babamın katilleri Jake'in peşinde. Open Subtitles قاتلوا أبانا يريديون النيل من جيك, يجب عليّ التحدث معهُ
    Ooo, bu onları bayağı sinirlendirdi. Sıkı dövüştüler. Open Subtitles لقد كانو غاضبين للغاية و قاتلوا بقوة
    Geri çekilmek yok! Hücum! Open Subtitles لا للأنسحاب قاتلوا
    Polonyalılar, Almanlara karşı her cephede, doğu ve batıda savaşmıştı. Open Subtitles كان البولنديون قد قاتلوا الألمان على كل جبهة، الشرقية منها والغربية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus