| Açıkçası neler yapabileceğini kimse bilemez. Belki kendisi bile bilmiyordur. | Open Subtitles | الآن، الحقيقـة هي، أنّ ليس هنالك أحـدٌ على علم ما هو قادرٌ على القيـام به. |
| Gerçekten kendi başına yapabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | أتحسب حقًا أنك قادرٌ على النجاح باعتمادك على نفسك؟ |
| Ve bir kez başarınca bunu yapabileceğini bilince sana bir çeşit süper güç veriyor. | Open Subtitles | وحالما يتسنّى لكَ ذلك، فتدرك أنّكَ قادرٌ على فعل ذلك. مما يهبكَ شيئاً من القوة الخارقة. |
| Perdenin arkasındaki adamların istediği en son şey, bilinçlenmiş ve düşünme yetisine sahip bir toplum. | Open Subtitles | آخر شيء يريده الرجال وراء الستارةَ هو جمهور ٌ مطّلعٌ يقظ ,قادرٌ على التفكير النقدي |
| Her şeyi yapabilir ve her zaman bir planı vardır. | Open Subtitles | إنّه قادرٌ على أيّ شيء و لطالما كانت لديه خطة |
| Yine de sözün özü şu ki, böyle bir şeyi yapabileceğine inanıyorum. | Open Subtitles | المُهِم أني أعتقِد أنكَ ستفعُلها أنكَ قادرٌ على فِعلها |
| Bu konuşmalarda, her biriyle ne kadar sağlam bir ilişkim olduğunu ve bunu yapabileceğimi vurgulayarak bana güven verdi. | TED | في هذه النقاشات، غمرتني بالثقة بالتأكيد على كيفية ارتباطي بكل واحد منهم بعلاقة عظيمة، وأنني قادرٌ علي ذلك. |
| Peki yapabileceğini düşündürten ne? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنّك قادرٌ على فعلها ؟ |
| Affedersin ama ne yapabileceğini sandığını anlamadım. | Open Subtitles | أنا آسفٌ.. أنا لستُ متأكداً مما تظنينني قادرٌ على فعله |
| Onun neler yapabileceğini bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | لا تعرف الأشياء التي .هو قادرٌ على فعلها |
| Sana dünyada neler yapabileceğini gösteremedim. | Open Subtitles | لست قادراً على جعل العالم يرون ما انتَ قادرٌ عليه. |
| Engel tanımayacak ve neler yapabileceğini bilmiyorsun! | Open Subtitles | لن يوقفه شيء, وأنت لاتعرفُ ما هو قادرٌ عليه |
| Kim olduğunu düşündüğümü ve neler yapabileceğini anlamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تفهم من أنت وما أنت قادرٌ عليه. |
| Artık neler yapabileceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لَم أعُد أعرِف ما أنتَ قادرٌ على فِعلِه |
| Aslında neler yapabileceğini çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | أعلم تماماً ما أنتَ قادرٌ على فعله |
| Tanrım, Noah, sen de gördün. Neler yapabileceğini biliyorsun. | Open Subtitles | ياإلهي.."نواء"أريته تعلم مـا هو قادرٌ عليه |
| Yani aşkı hissetme yetisine sahip olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول إنكَ قادرٌ على الشعور بالحب؟ |
| Yani aşkı hissetme yetisine sahip olduğunu söylüyorsun. | Open Subtitles | إذاً أنتَ تقول إنكَ قادرٌ على الشعور بالحب؟ |
| Sence ne yapabilir? | Open Subtitles | مالذي تظنّين أنّهُ قادرٌ على فعله؟ |
| - Bence kesinlikle yapabilir. | Open Subtitles | -إنه قادرٌ على فعلها بمعنى الكلمة |
| Açıklamaya göre kullanan kişiyi her şeyi yapabileceğine inandırıyor. | Open Subtitles | وطبقاً للتقارير، فإن هذا العقار يجعل مُتعاطيه يُصدق أنه قادرٌ على أي شئ |
| - Bunu yapabileceğine emin misin? | Open Subtitles | -أأنتَ متأكدٌ من إنّكَ قادرٌ على هذا ؟ |
| Neler yapabileceğimi bilmiyorlar. Ne yapabildiğimi. | Open Subtitles | يجهلون ما أنا قادرٌ عليه ويجهلون ما يمكنني فعله |
| Tanrım, anne, gerçekten böyle bir şey yapabileceğimi düşünebiliyor musun? | Open Subtitles | يا إلهي يا أمي حقاً تظنينَ أني قادرٌ على شيءٍ كهذا؟ |