Bu ayın kirasını ödedi ama bir arkadaşını ziyarete gideceğini söylemişti. | Open Subtitles | لقد دفعت إيجار الشهر كاملاً، لكن قالت أنّها ستذهب لزيارة صديق. |
Birlikte olduğumuz zamanları hatırlıyorum da, bana hiç bir zaman evlenmeyeceğini söylemişti. | Open Subtitles | .. أتذكّر عندما كُنّا معًا، أنّها قالت أنّها لا تريد الزواج أبدًا |
Ablam onunla görüştüğünü mü söylemişti? | Open Subtitles | هل أختي الكبرى قالت أنّها قابلت ذلك الشخص؟ |
Biliyor musun, sıradaki kadın bütün olayın içinde olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أتعرف، هذه المرأة قالت أنّها كانت في منتصف كلّ شيءٍ. |
Aslında o dedi ki benimle ilişkisini ...daha ciddi hale getirmek istiyormuş. | Open Subtitles | فيالواقع, قالت أنّها أرادت أن تصبح أكثرجديّةمعي. |
Bildiğim benim kızım olduğunu söylemiş olmasıydı, ama onun babası olabileceğimi hiç düşünmedim. | Open Subtitles | أعلم أنّها قالت أنّها ابنتي، لكنّي لم أظن أنّني والدها |
Bir toplantıda o ıslıkla çalınan şarkıyı duyduğunu ve ıslık çalan kişinin Achiara halkından olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | قالت أنّها سمعت صوت الصفير بتجمّع بمكان ما وذلك الشخص صادف وكان من أتشيارا تجمّع؟ |
Kadınlar'ın yardımcıları gündemine bu konuyu taşıyacağını söylemişti, | Open Subtitles | قالت أنّها كانت ستضعها على جدول الأعمال لمساعدة النساء، |
Evet , buraya taşınmayı düşündüğünü söylemişti, fakat bunun olacğını sanmam. | Open Subtitles | نعم، ولكنّها قالت أنّها تفكر بالانتقال إلى هنا ولا أعتقد أن هذا سيحصل |
Beni dirilten kadın yeni bir hayata başlamam için bana yardım edeceğini söylemişti. | Open Subtitles | المرأة التى أعادتني للحياه قالت أنّها ستساعدني لبدء حياه جديدة. |
Anormal sinyaller aldıklarını söylemişti. Nereden geldiklerini görmek istemiş. | Open Subtitles | قالت أنّها إلتقطت إشارة شاذّة وأرادت أن تعرف مصدر قدومها |
Birinden kaçtığını söylemişti. Belki de yanlış kızı kaçırmışlardır. | Open Subtitles | قالت أنّها هاربة من شخصٌ ما، ربما قبضوا على الفتاه الخطأ. |
İstemediğini, hazır olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | قالت أنّها لا تريد أن تفعل ذلك، وأنّها لم تكن مُستعدّة لذلك |
Onunla haftalardır konuşmadığını söylemişti. Bu dört gün önce çekilmiş. | Open Subtitles | قالت أنّها لم تتحدّث معه منذ أسابيع، و هذه التقطت منذ أربعةِ أيّام. |
Galiba babaannem, oyununun dekoru için lâzım olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | أعتقد أنّ جدّتي قالت أنّها إحتاجت إليه لتجهيز تصاميم ملابس مسرحيّتها. |
Karısı, çocuklar üst katta uyuyorken televizyon seyrettiğini söylüyor. | Open Subtitles | الزوجة قالت أنّها كانت تُشاهد التلفاز، بينما كان الأطفال نائمين بالطابق العلوي. |
Sözlüsü de evde yalnız olduğunu ve buluşmaya hazırlandığını söylüyor. | Open Subtitles | وأمّا الخطيبة قالت أنّها كانت بالمنزل لوحدها تستعدّ لمُقابلته. |
Sonra bir gün kalktı ve hiçbir şeyin kokusunu alamıyorum dedi. | Open Subtitles | لكن، فى يوم ما صحوت، و قالت أنّها لا يُمكنها شمّ رائحة أىّ شيئ |
Uğrayıp, bıraktığı birkaç eşyayı almak istediğini söylemiş. Bir gitar, birkaç pedal... | Open Subtitles | قالت أنّها تُريد القدوم وإلتقاط بعض الأشياء التي تركتها، |
Tavana yakın olduğunu söyledi bir de onların bedeninin üzerinde çalıştıklarını ve aşağıya baktığını söyledi. | Open Subtitles | قالت أنّها كانت في الأعلى قرب السقف ، و أمكنها النظر لأسفل و رؤيتهم يقومون بإجراء العمليات على جسدها |