"قالت بأنه" - Traduction Arabe en Turc

    • söylemişti
        
    • olduğunu söyledi
        
    • dediğine göre
        
    • yazıyordu
        
    • olduğunu söylerdi
        
    • olmadığını söyledi
        
    Çok şiddet uyguladığını söylemişti. Bu yüzden ondan boşanıyormuş. Open Subtitles . قالت بأنه عنيف للغاية هذا سبب طلاقها منه
    Annem birkaç insan davet edebileceğimizi söylemişti. Open Subtitles امى قالت بأنه يُمكن لنا أن نحضر بعض الأصدقاء.
    Bayan Willis eskiden bir dedektif olduğunu söyledi Uzaklaştırılmış. Open Subtitles السيدة ويليس قالت بأنه كان تحري هل هو مفرغ من الخدمة؟
    Şimdiye kadar yaptığı en iyi seks olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قالت بأنه ذلك أفضل معاشرة قد حصلت عليها
    Pastanedeki kadının dediğine göre pastayı alalı bir saat oluyormuş. Open Subtitles الإمرأة التي تعمل في المخبز قالت بأنه اخذ الكعكة من حوالي ساعة مضت
    Ama parşömende bedeni değiştirin yazıyordu. Open Subtitles ولكن اللفافة قالت بأنه يتوجّب علينا تغيير جسده.
    Geçmişe bakıp anlaşılan bir hediye olduğunu söylerdi. Open Subtitles قالت بأنه كان الحاضر الذي يفهمه الناس الذين يتطلعون الى الوراء
    Doktor Saroyan hiç kemik olmadığını söyledi, bunun ne anlama geldiğini biliyorsun? Open Subtitles الدّكتور سارويان قالت بأنه ليس هناك عظام أتعرف ماذا يعني هذا؟
    Daha önce gördüğü yerlere hiç benzemediğini söylemişti. Open Subtitles قالت بأنه لا يشبهه أي مكان قد رأته من قبل
    Tessa Weston'dan gelen bir hayalet tarafından uyarıldığını söylemişti. Open Subtitles تيسا قالت بأنه تم تحذيرها من قبل شبح من ويستون
    Onun öfkeli, paranoyak, saplantılı olduğunu söylemişti.Sadece onunla ilgilenmeye başlamıştı ve.. Open Subtitles قالت بأنه كان عنيف، مذعور تضليلي، ثبت عليها
    Bir keresinde, adamın tuhaflaştığını söylemişti, onu terketmekten bahsediyordu. Open Subtitles بأحد المرات، قالت بأنه أصبح يتصرّف بغرابة وقد كانت تتحدّث بشأن هجره
    Kız arkadaşı harcamaya gelince çok savurgan olduğunu söylemişti. Open Subtitles الأمر أن صديقته قالت بأنه كان مندفعاَ حيث ينفق ماله
    Arkadaşım Sonal, onun otobüsteki biletçilere benzediğini söylemişti. Open Subtitles صديقتى سونال قالت بأنه يشبه قاطع التذاكر
    Acil olduğunu söyledi. Ne yapmamı bekliyorsun ki? Open Subtitles قالت بأنه كان طارئا ماذا تريديني أن أفعل؟
    Hemşire, her yerde kan olduğunu söyledi. Open Subtitles الممرضة التي تحدثت لها قالت بأنه كان هناك دم في كل مكان
    Yeraltı 3.kat, 12 no'lu kasada olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بأنه كان في المستوى الأرضي 3 قبو 12
    Telefondaki kadın bunun destek kuvvetin parçası olduğunu söyledi. Open Subtitles المرأة هناك قالت بأنه جزء من فريق العمل.
    Şirkete zarar verebilecek bir bilgiye sahip olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد قالت بأنه لديها معلومات يمكنها أن تؤذي الشركة.
    Sydney ürüne gönülden bağlanmanın önemli olduğunu söyledi. Open Subtitles حسناً , سيدني قالت بأنه من المهم أن أقع في حب المنتج
    Sekterinin dediğine göre yarın çıkacak bir haber yüzünden küplere binmiş. Open Subtitles سكرتيرته قالت بأنه أصيب بالهلع بخصوص قصة سينشرونها غدا
    O aptal kitapçıklarda ilk 24 saat içinde hastalanmayacağı yazıyordu. Open Subtitles تلك الأوراق التي أعطيتني إياها قالت بأنه لن يمرض في أول 24 ساعة
    Ona inanmazdık, ama bunu kanıtlayacak bir yol olduğunu söylerdi. Open Subtitles لم نصدقها، لكنها قالت بأنه توجد طريقه لإثبات ذلك
    Koç Sylvester buna cevap vermeye iznim olmadığını söyledi. Open Subtitles المدربة سيلفستر قالت بأنه ليس لدي الحرية بأن أقول ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus